ويكيبيديا

    "recuperares" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تستعيد
        
    • تسترجع
        
    • تتعافي
        
    • على قدميكِ
        
    • تستعيدي
        
    • نرجعك
        
    Mas não há nada que possa fazer até recuperares a tua. Open Subtitles ليس من شيءٍ بوسعي فعله حتّى تستعيد إنسانيّتكَ
    Podes ficar no hospital até recuperares a memória. Open Subtitles يمكنك البقاء في المستشفى حتى تستعيد ذاكرتك.
    Por muito que eu gostasse de acreditar em ti, mesmo que acredites nisso, tudo acabará quando recuperares a tua divindade. Open Subtitles على الرغم من أنني أريد أن أصدقك، حتى لو صدَّقت أنت نفسك.. وعودك كلها ستكون في الهواء عندما تسترجع إلوهيتك
    Quando recuperares o objecto, contacta-me, e trocá-lo-emos pelo combinado. Open Subtitles عندما تسترجع تلك المادة إتصل بي وسنبادله بباقي أجرك
    De qualquer maneira, nós tivemos que trazer o teu corpo até ao motel mais próximo que podemos encontrar, para te recuperares. Open Subtitles على أي حال ،كان علينا أن ننقل جسمك إلى أقرب فندق حتى تتعافي
    Então, ouve: vais ficar aqui, até conseguires recuperares bem. Open Subtitles أصغ , ستبقين هنا حتي تتمكنين من الوقوف على قدميكِ ثانية
    Quando recuperares a sanidade, diz-me, vou regressar a Thera. Open Subtitles إلقي مهنتك الأكاديميةَ إذا كنت تريدين عندما تستعيدي أحاسيسك أخبرني
    Nós ajudámos-te na tentativa de recuperares a mesa, nós temos direito uma parte do acordo. Open Subtitles نرجعك إلى رأس الطاولة و نحصل على حصة مما تأخد أنت.
    Quando recuperares o que realmente é precioso para ti... e se quiseres o título de 'o mais forte'... Open Subtitles عندما تستعيد ما هو ثمينٌ حقّاً بالنسبة لك.. و ترغبُ في أن تنتزع لقب الأقوى منّي...
    Basta acelerares o processo de promulgação da lei na Câmara, recuperares os votos dos desertores... Open Subtitles عليك أن تضغط على التصويت للقانون داخل المجلس. وحاول أن تستعيد أصوات الخئنين..
    Mas também sei que é possivel recuperares as tuas forças. Open Subtitles لكني أعلم أيضاً أنه من المُمكن لك أن تستعيد قواك
    Além disso, é o local perfeito para recuperares da tua experiência. Open Subtitles علاوة على ذلك هذا المنزل المثالي لكي تستعيد صفقتك
    Fica deitado até recuperares. Open Subtitles لا تتحرك لبعض الوقت حتى تستعيد وعيك
    Temos que nos abrigar até recuperares os teus poderes. Open Subtitles لابد أن نختفى حتي تستعيد قواك.
    Porque, se disseres, as pessoas vão saber o que fizeste para recuperares o teu filho. Open Subtitles فسيعرف الناس ماذا اقترفت من أجل أن تسترجع ابنك
    As pessoas nesta cidade precisam de proteção e... se não recuperares a tua velocidade, como raio vamos mantê-las a salvo? Open Subtitles الناس في هذه المدينة بحاجة إلى الحماية وإذا لم تسترجع سرعتك من بحق الجحيم سنستطيع حمايته؟
    - Até recuperares o juízo, se é que és capaz de tal coisa. Open Subtitles حتى تسترجع عقلك هذا لو أستطعت ذلك
    Normalmente esperaria para falar disso até te recuperares, mas Cedric e eu curtimos ter o lugar só para nós nas últimas noites. Open Subtitles إستمعي, عادة أنتظر قبل ذكر هذا الموضوع إلى أن تتعافي بعض الشيء, لكن أنا و (سيدريك) إستمتعنا نوعاً ما
    Deram uma licença do treino para te recuperares. Open Subtitles من التدريب حتى تتعافي هنا.
    Dei-te algo para recuperares rápido. Open Subtitles أعطيتكِ شيئاً لجعلكِ تقفين على قدميكِ , بسرعة
    Depois vou enviar-te numa nova missão para recuperares a versão mais primitiva do programa. Open Subtitles وبعد ذلك سأبعثك في مهمه جديده لكي تستعيدي النسخه الأصليه من البرنامج
    Nós ajudámos-te na tentativa de recuperares a mesa, nós temos direito uma parte do acordo. Open Subtitles نرجعك إلى رأس الطاولة و نحصل على حصة مما تأخد أنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد