ويكيبيديا

    "refiro a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعني
        
    • أعنيك
        
    • أقصدك
        
    Não. Não me refiro a estarem fora esta noite. Open Subtitles كلا، لا أعني أنّهم في الخارج لهذه الليلة
    E não me refiro a feiticeiros e dragões, refiro-me ao tipo de magia infantil, àquelas ideias que todos tínhamos quando éramos crianças. TED ولا أعني السحرة والتنانين أقصد نوع سحر الطفولة، تلك الأفكار التي حملناها ونحن أطفال.
    Bom, nós mapeámos esse clarão com grande precisão, e quando digo "nós", não me refiro a mim. TED لقد رسمنا هذا الشفق بشكل دقيق جدا، وعندما أتكلم بصيغة الجمع، أعني أشخاصا غيري.
    E não me refiro a ti, Otis. Open Subtitles ولا أعنيك أوتيس
    Não me refiro a ti mas sim a outros carros velhos. Que não sejam como tu! Eu gosto de ti. Open Subtitles (لم أكن أعنيك يا (ميدر كنت أعني السيارات الأخرى
    O Dr. Hamilton já telefonou e pediu a tua equipa, e por "equipa" não me refiro a ti. Open Subtitles دكتور (هاميلتون) اتصل بالفعل و طلب مساعدة فريقك و بـ"فريقك" لا أقصدك أنت
    E acredita-me, não me refiro a ti. Open Subtitles وصدقني, أنا لا أقصدك.
    Mas me refiro a antes... de alguma forma. Antes. Open Subtitles لا، أنا أعني قبل ذلك بطريقة ما مألوفة، في وقت سابق
    Não, não me refiro a isso. O que queria eu ser? Open Subtitles لا ، لم أعني ذلك مثل عما كنت أود أن أصبح ؟
    Quando me refiro a convidados, é um eufemismo. Refiro-me a clientes. Open Subtitles ، عندما أقول الضيوف هي كلمة أعني بها الزبائن
    Não me refiro a este lugar, mas a Baltimore. Open Subtitles لا لا أعني هنا أي هنا. أعني بالتيمور
    E não me refiro a simplesmente mudar os assuntos do Estado para o quarto. Open Subtitles ولا أعني إدارة شؤون الدولة من غرفة النوم
    Não me refiro a querer pagar as suas contas nem reaver o seu bar. Open Subtitles في نادي نسائي , إلى حد كبير يتحدث عن نفسه انا لا أعني , هل تريد دفع فواتيرك
    Não me refiro a isso, mas à casa de câmbios. Open Subtitles ليس ذلك ما عنيتُه . أنا أعني ما حصل في محل الصّرافة
    Ao andares, tens de te balançar como se fosse ao som de música... e não me refiro a uma marcha militar. Open Subtitles عندما تمشي، عليك أن تمشي و كأنك على إيقاع موسيقي... و لا أعني أن تمشي كمسير عسكري
    Vamos ter notícias daquele lutador maluco, e não me refiro a um bilhete-postal. Open Subtitles "هل سنسمع من ذلك المصارع المجنون؟ "ولا أعني بطاقة بريدية.
    -A sério? -Não me refiro a ti. Open Subtitles -لم أكن أعنيك .
    Não me refiro a ti, Brutus. Open Subtitles (لم أقصدك يا (بروتس
    Não me refiro a ti. Não? Open Subtitles لم أقصدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد