ويكيبيديا

    "reformar-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التقاعد
        
    • يتقاعد
        
    • للتقاعد
        
    • تتقاعد
        
    • تقاعد
        
    • تقاعده
        
    • سيتقاعد
        
    • يَتقاعدَ
        
    • متقاعد
        
    • ستتقاعد
        
    • بتقاعد
        
    Ele conduziu aquele teleférico muito tempo, e você nunca ia deixá-lo reformar-se. Open Subtitles قاد هذا الترام فترة طويلة، و وكنت أبدا ستعمل دعه التقاعد.
    O Alex Wilson trabalhou como engenheiro eléctrico, até ser forçado a reformar-se. Open Subtitles عمل اليكس ويلسون كمهندس كهربائي حتى فرض رئيسه عليه التقاعد المبكر
    Ela ia pegar no dinheiro, reformar-se, ser independente e viver o resto da vida. Open Subtitles خطّطت لبيعه و اخذ المال و التقاعد و تكون مسؤلة عن نفسها و تعيش هكذا بقية حياتها.
    Só tinha de recostar-se, travar a vaga de crime, reformar-se e ver as propriedades subirem de preço. Open Subtitles عندها كان سيستريح و يوقف موجة الجرائم يتقاعد من الخدمة العامة و يراقب ممتلكاته ترتفع بسرعة
    Mas se for negativo e... Não vai precisar de reformar-se. Open Subtitles ولكن لو أن النتائج سليمة حينها لست بحاجة للتقاعد
    A minha companhia favorita está a reformar-se do trabalho, então, estou a entrevistar substitutas. Open Subtitles نعم المفضلة لدي الرفيقة تتقاعد من الرفقة لذا أنا أقوم بمقابلة البديلات
    O meu irmão mais novo está a reformar-se da policia de Tacoma no fim do ano. Open Subtitles اخي الصغير تقاعد من الشرطه من تاكوما في نهاية العام
    Quando o meu pai anunciou que ia reformar-se, a comunidade reuniu-se toda e criaram uma bolsa escolar com o nome dele. Open Subtitles عندما أعلن والدي تقاعده هب المجتمع بأكمله و أنشأوا صندوق منحة دراسية بأسمه
    Só que tinha decidido reformar-se, arrumar as coisas, porque havia um mistério que não conseguia resolver. Open Subtitles عدا أنّها قرّرت التقاعد بسبب قضيّة لم تستطع حلّها. وما هي؟
    Olha, se a empresa conseguir este cliente, o pai pode reformar-se. Ele tem de se reformar, Amy. Estou asfixiado. Open Subtitles المكتب سيحصل على الزبون و أبي يحصل على التقاعد سوف يتقاعد يا إيمي أنا أختنق
    Pessoas com a sua profissão não chegam a reformar-se. Open Subtitles من يعمل في نفس قطاعك لا يحق لهم التقاعد.
    Estou preocupado com o Poirot, Miss Lemon. Fala em reformar-se. Open Subtitles أنا قلق بشأن "بوارو" يا آنسة "ليمون"، إنه يتحدث عن التقاعد
    Mas aos meus olhos, vocês não passam de pecadores perguiçosos que forçaram um velhote trabalhador a reformar-se. Open Subtitles لكن في نظري ...انكم مجموعة من المخطئين الكسالى والذين اجبروا رجلا عجوزا على التقاعد
    Tive esperança que, por fim, fosse obrigado a reformar-se. Open Subtitles أتمنى أن يجبر على التقاعد أخيرا
    Além disso, o Bedlam vai reformar-se. Vai correr tudo bem. Open Subtitles لكن بادلم هذا سوف يتقاعد قريبا وستكونين بخير
    E ainda, antes de reformar-se, era professor de microbiologia. Open Subtitles كما انه قبل أن يتقاعد كان أستاذ علم الميكروبات
    O Jack disse-me que está a pensar reformar-se no ano que vem. Open Subtitles جاك أخبرني أنه يخطط للتقاعد السنة القادمة.
    É como se, uma por uma, as memórias que costumavas guardar decidissem reformar-se no hemisfério sul do cérebro, numa pequena aldeia de pescadores, onde não há telefones. TED كأنها، واحدة تلو الأخرى الذكريات التي كنت تحتفظ بها قررت أن تتقاعد في النصف الجنوبي من مخك إلي بحيرة صيد صغيرة حيث لا يوجد هواتف.
    Podia reformar-se antes. Open Subtitles ربما يمكنك الحصول على تقاعد مُبكر.
    Ele desapareceu depois de reformar-se em 2008. Open Subtitles ذهب خارج الشبكة بعد تقاعده في ثمانينات
    Ia reformar-se, comprar um barco com casa, mudar-se para a Florida, Open Subtitles كان سيتقاعد ويشترى قارب و يتجه نحو فلوريدا
    Como um polícia que devia reformar-se. Open Subtitles Kinda مثل a شرطي الذي يَجِبُ أَنْ يَتقاعدَ.
    A reformar-se, inválido, analista de informação vulgar. Open Subtitles متقاعد,يستخدم كرسيا متحركا ومحلل معلومات متوسط المستوى
    Mas se vai reformar-se por que não esquecê-la? Open Subtitles طلما ستتقاعد , لماذا لا تنسى امرها ؟
    Talvez a queda de uma grande altura tenha a ver com o meu pai reformar-se. Open Subtitles ربما السقوط من علو شاهق يتعلق بتقاعد أبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد