ويكيبيديا

    "regime" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النظام
        
    • الحميّة
        
    • حمية
        
    • نظام
        
    • حميه
        
    • النظامِ
        
    • الحمية
        
    • نظامي
        
    • نظاماً
        
    • نظامه
        
    • غذائي
        
    • ظل
        
    • الحاكم
        
    O regime tentou escondê-las, mas não podiam segurá-las muito. Open Subtitles النظام يحاول قمعها لكنهم لن يحجبوا الأنباء طويلاً
    Ele perseguir-vos-ia e acredito, tendo a oportunidade, que me perseguiria pela possibilidade de terminar este regime de uma vez por todas. Open Subtitles ‫سيطاردك أنت ‫وأعتقد أنه إن سنحت له الفرصة ‫ربما يطاردني على أمل القضاء ‫على هذا النظام مرة، وإلى الأبد
    Isto é espantoso! Todos os estereótipos que o regime nos tentava impor através da sua propaganda, ou dos principais meios de comunicação, provaram estar errados. TED كل الأكاذيب التي كان يروجها النظام من خلال آلته الإعلامية المضللة ثبت خطؤها
    Quando abandonámos o regime, descobrimos que os cleaners que deixavam de tomar os medicamentos demonstravam um comportamento muito errático. Open Subtitles -اسمعي، عندما قطعنا" ..." "الحميّة"، اكتشفنا أن المُنظفين الذين كانوا يتناولنها، أظهروا عدم إنتظامية في سلوكهم العنيف
    Em vez disso, permitimo-nos ser tentados a uma mudança de regime. TED وما أن قمنا بذلك إنجرفنا على الفور نحو المطالبة بتغير النظام
    — é bastante complicado de explicar — mas conforme o regime em que eu estava, posso continuar com dois tentar encontrar um bom local para aterrar, TED ولكن حسب النظام الذي أتبعه، يمكنني أن أكمل بمحركين وأحاول أن أجد مكان مناسب للهبوط ثم أفتح المظلة.
    Durante a revolução tunisina, "snipers" ligados ao regime matavam estudantes desarmados na rua. TED أنتم تعلمون ، أنه أثناء الثورة التونسية, القناصة المتعاونون مع النظام كانوا يقتلون طلاب غير مسلحين في الشارع.
    Eu senti que o emprego de concorrente de concursos de televisão era o primeiro emprego a tornar-se obsoleto neste novo regime de computadores pensantes. TED شعرت بأن متسابق مسابقات البرامج الوظيفة الأولى التي اتهى أوانها بموجب هذا النظام الجديد للكمبيوترات المفكرة.
    Ele não queria esperar até que alguém tentasse agir contra o regime. TED لم يرد الانتظار حتى يحاول شخص الاعتداء على النظام.
    É por isso que não houve muitos alemães orientais a tentar lutar contra o regime comunista. TED لهذا لم يحاول الكثير من الألمان الشرقيين مواجهة النظام الشيوعي.
    Há outra questão que precisa de ser respondida: Se a Stasi estava tão bem organizada, porque é que o regime comunista colapsou? TED سؤال آخر يحتاج لإجابة: إن كانت الستاسي منظمة هكذا، لماذا سقط النظام الشيوعي؟
    Além disso, o regime estava dependente de empréstimos do Ocidente. TED بالإضافة، كان النظام معتمدا على ديون من الغرب.
    A consequência foi que, apesar de todas as informações, o regime não conseguiu analisar os seus problemas reais e portanto não os conseguiu resolver. TED النتيجة كانت أنه رغم كل تلك المعلومات، لم يستطع النظام تحليل مشاكله الحقيقية ولذلك لم يستطع حلها.
    A segunda iniciativa também teve origem interna, mas hoje é um movimento global de reforma do regime de controlo internacional de drogas. TED المبادرة الثانية كانت محلية أيضاً، ولكن اليوم هناك حركة عالمية لإصلاح النظام الدولي لمراقبة المخدرات.
    Clamávamos colectivamente por acção, e partilhávamos notícias que o regime não queria que os egípcios soubessem. TED وكنا ننادي بالتحرك مجتمعين، ونتشارك الأخبار التي لا يريد النظام أن يعرفها المصريون.
    E fizeram com que fosse impossível o regime pará-la. TED وجعلت من المستحيل إيقافها من قبل النظام.
    - Primeiro, o mais importante. Isto é tudo sobre o regime. Open Subtitles الأهم فالمهم هذا يحوي كل شيء حول "الحميّة"
    Aprenderei vários idiomas... e começarei um regime novo de exercícios. Open Subtitles سأتعلم أثنين من اللغات الأجنبية وسأبدأ حمية غذائية جديدة
    Tivemos um regime financeiro regulador, baseado nas premissas de que os comerciantes eram criaturas racionais, que não fariam nada estúpido. TED أسسنا نظام مالي تنظيمي قائم على الافتراض أن التجار هم أشخاص عاقلون منطقيون لن يرتكبوا أي أفعال غبية.
    Faz parte do meu novo regime. Sou um homem diferente. Open Subtitles هذا جزء من حميه جديده انا تغيرت يا رجل
    Por isso, eu decidi que este local precisa de uma mudança no regime Open Subtitles لذا، قرّرتُ بِأَنَّ هذا الفصل يَحتاجُ لتغيير النظامِ.
    Os estados são classes de equivalência da história e no paciente com cancro, as entradas podem ser o ambiente, o regime alimentar, o tratamento, as mutações genéticas. TED و الحالات إذن هي طبقات التكافوء للتاريخ مريض السرطان و المدخلات هي البيئة و الحمية و العلاج و الطفرات الوراثية
    Serei muito mais responsável ao monitorizar o meu regime. Open Subtitles سأكون أكثر مسؤولية بكثير في مراقبة نظامي
    Anisia... eu seguirei um regime diferente do meu tio. Open Subtitles أنيسيا ، وسوف أتبع نظاماً مختلفاً عن عمي.
    A 14 de janeiro de 2011, Ben Ali fugiu da Tunísia após protestos crescentes contra o seu regime. TED في 14 يناير 2011، هرب بن علي من تونس بعد احتدام المظاهرات ضد نظامه.
    E vou iniciar um regime de exercícios para fortalecer o sistema cardiovascular. Open Subtitles أنا أيضاً أخطط لبدء تمرين غذائي مصمم لتقوية نظام الوعاء القلبي
    Como é que Bulgakov conseguiu publicar uma novela tão subversiva sob um regime opressivo? TED كيف تمكّن بولاغوف إذا من نشر رواية متمردة كهذه في ظل نظام قمعيّ؟
    Depois lembro-me do sacrifício do meu pai que foi torturado tantas vezes por ousar protestar contra o regime. TED ثم أتذكر تضحية أبي، الذي تم تعذيه عدة مرات لاحتجاجه على النظام الحاكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد