Vai conseguir ler as SMS dele e ver o registo de chamadas. | Open Subtitles | ستكونى قادرة على قراءة رسائله النصية ومعاينة المكالمات الصادرة والواردة له |
Portanto, vai conseguir ler os SMS e o registo de chamadas dele. | Open Subtitles | مما يعنى أنكٍ ستكونى قادرة على قراءة رسائله النصية ومشاهدة المكالمات الصادرة والواردة له |
Isto é o registo de chamadas telefónicas da base. | Open Subtitles | هذا سجل لكل المكالمات الهاتفية التي أجريت من قاعدتك في الـ24 ساعة الماضية |
Apanhei o registo de chamadas do telefone. | Open Subtitles | 30 صباحاً أيضاً عثرتُ على سجل المكالمات الهاتفية من الغرفة |
Segundo o nosso registo de chamadas, você telefonou para a esquadra às 22:35 a queixar-se do barulho. | Open Subtitles | طبقاً لسجلات تليفوناتنا انت أتصلت بالقسم العاشرة والنصف لتشتكى من الضوضاء - نعم, فعلت - |
Segundo o registo de chamadas do telemóvel, assim que ela desembarcou, fez uma chamada para a redacção do New York Ledger. | Open Subtitles | وفقاً لسجلات هاتفها الخلوي بعدما هبطت أجرت إتصال بالمكتب الإخباري " نيويورك ليدجر " |
Agora, o registo de chamadas também confirma que o congressista ligou para o Humphreys ás 17:03. | Open Subtitles | الآن, المكالمات الهاتفية تؤكد ان عضو الكونجرس اتصلبـ(هامبرز)بالساعةالخامسةمساءً. |
Começamos com o agente Gedge. Temos de aceder ao seu registo de chamadas. | Open Subtitles | حسناً، سننطلق بالعميل (غيدج) نحتاج للوصول لسجلات هاتفه |