Não volto a ordenar-te. Regressa à base, senão abato-te pessoalmente. | Open Subtitles | سأعطيك الأمر للمرة الأخيرة عد إلى السفينة أو سأسقطك بنفسي |
Regressa à Base da Justiça e convoca outros membros da Liga. | Open Subtitles | عد إلى ''قاعد العدالة'' وادعوا أي عضو من الفرقة متوفر للمساعدة |
Regressa à base. | Open Subtitles | عُد إلى القاعدة |
Regressa à base! | Open Subtitles | عُد إلى القاعدة |
- Regressa à clínica. | Open Subtitles | عودي إلى العيادة. |
Regressa à tua vida e agradece às tuas estrelas da sorte por ainda teres para onde voltar. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}عودي إلى حياتك، و اشكري نجومَ الحظّ لبقاء ما تعودين إليه. |
Romeo, Regressa à sala fria. | Open Subtitles | روميو" عود إلى الغرفة الباردة" |
Depois, Regressa à proa, deita-lhe terra e volta a limpá-la. | Open Subtitles | ،ثم عد إلى أعلى مقدمة المركب وقم برمي الأوساخ عليها، ونظفها من جديد |
Regressa à formação, EDI. É uma ordem! | Open Subtitles | عد إلى التشكيل يا ـ إدي ـ إنه أمر |
Eu liberto-te. Regressa à tua vida insignificante. | Open Subtitles | إنني أحررك، عد إلى حياتك التافهة |
Jack, isto é de loucos. Regressa à CTU. | Open Subtitles | {\pos(240,268)}جاك)، هذا جنون) "عد إلى "الوحدة |
Regressa à vila. Quero guarda sobre a Laeta e o seu povo na minha ausência. | Open Subtitles | عد إلى الـ(فيلا)، أودك أن تحرس (لايتا) وقومها في غيابي |
Regressa à tua máquina! | Open Subtitles | عد إلى آلتك |
Regressa à base. | Open Subtitles | عُد إلى القاعدة. |
Regressa à base! | Open Subtitles | عُد إلى القاعدة! |
Savastano, Regressa à cela. | Open Subtitles | عُد إلى زنزانتك، يا(سفستانو). |
Regressa à cirurgia da Altman e diz-lhe que eu não precisei de ti. | Open Subtitles | حسنا، عودي إلى جراحة (ألتمان) وأخبريها أنني لست في حاجة لكِ. |
Regressa à Cracóvia, querida. | Open Subtitles | -عزيزتي! عودي إلى كراكو |
Regressa à Cracóvia! | Open Subtitles | عودي إلى كراكو |
Bulkhead, Regressa à base. | Open Subtitles | بالكهيد، عود إلى قاعدة |