ويكيبيديا

    "rei de inglaterra" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ملك إنجلترا
        
    • ملك انجلترا
        
    Já fiz o futuro Rei de Inglaterra segurar o pino para eu bater. Open Subtitles ذات مــرة أمسك ملك إنجلترا الوتد من أجلي حين سددت ، هل علمت هذا ؟
    Não vai à Terra Santa tentar matar o Rei de Inglaterra sozinho. Open Subtitles أنت لن تسافر إلى الأرض المقدسة . لتحاول قتل ملك إنجلترا بمفردك
    Não estou a brincar... Foi o Rei de Inglaterra que nos colocou aqui, para começar. Open Subtitles لا تكن مضحكاً، ملك إنجلترا هو من وضعنا في هذا المكان أولا
    Ricardo "Coração de Leão", Rei de Inglaterra, comandou há 800 anos a terceira Grande Cruzada para libertar a Terra Santa dos turcos. Open Subtitles من 800 عام قاد ريتشارد قلب الاسد ملك انجلترا الحمله الصليبيه الثالثه لاسترجاع الاراضي المقدسه من الاتراك
    O nosso rei Cristão, Henry VI, Rei de Inglaterra e França... colocou esta rapariga nas nossa mãos, acusada de vários feitos heréticos... para ser julgada num caso de fé. Open Subtitles ملكنا الهادى ملك انجلترا وفرنسا وضع هذه الفتاه فى ايدينا بتهمه الهرطقه فى محاكمه بخصوص الايمان
    Isso significa que ambas terão a chance... de conhecer o Rei de Inglaterra. Open Subtitles هذا يعني,كلاكما,ستنالان شرف مقابله ملك انجلترا
    Tem-se dito que o Rei de Inglaterra apenas quer este divórcio por razões pessoais, e que a mulher que ama é de condição muito inferior. Open Subtitles لتلك المرأة آن بولين قيل لي أن ملك إنجلترا يرغب بالطلاق لأسباب خاصة وحسب
    Há dois dias que corto erva e você está aí repimpado como o Rei de Inglaterra! Open Subtitles أنني أضرب الأعشاب ليومين الأن بينما أنت جالس على الحصان مثل ملك إنجلترا
    O homem vai à Europa e é tratado como o Rei de Inglaterra. Open Subtitles الرجل الذي ذهب إلى أوربا وتمت معاملته كإنه ملك إنجلترا
    Quer dizer...que será coroado Rei de Inglaterra? Open Subtitles أنت تقدص أنه سوف يكون ملك إنجلترا
    São para proteger a família, para caçar animais perigosos ou deliciosos e para manter o Rei de Inglaterra afastado. Open Subtitles هي لحماية العائلة صيد الحيوانات الخطرة أو اللذيذه ولإبقاء ملك "إنجلترا" بعيد عن وجوهنا
    Olhem para mim. Sou o Rei de Inglaterra! - Cortem-lhe a cabeça. Open Subtitles إنظر إليّ ، أنا ملك إنجلترا شاهي - حسنا -
    Passaste a manhã com o futuro Rei de Inglaterra. Open Subtitles لقد قضيتِ صباحكِ للتّو مع ملك (إنجلترا) المستقبليّ
    O Rei de Inglaterra, o próprio, de visita. Open Subtitles ملك إنجلترا نفسه، على زيارتِه.
    Dizem que qualquer dia sereis o Rei de Inglaterra. Open Subtitles يقولون انه يوما ما ستصبح ملك إنجلترا
    Isso significa que ambas terão a chance de conhecer o Rei de Inglaterra. Open Subtitles ذلك يعني ,ستكون لديكما الفرصه لمقابله ملك انجلترا
    Peço ao Rei de Inglaterra para também assinar o tratado de paz universal e perpétuo. Open Subtitles اطلب من ملك انجلترا ايضا . توقيع معاهدة السلام الدائم والشامل
    Ele diz que se o Rei de Inglaterra dá-se ao luxo de expelir falsidades, então dá-me o direito de as voltar a enfiar pela garganta abaixo. Open Subtitles قال إن منح ملك انجلترا نفسه حق التفوه بالاكاذيب فقد منحني حق الزج بها داخل حلقه من جديد
    Em todo o caso, porque é que o Papa haveria de favorecer o imperador, que só lhe causou desgraças, em detrimento do Rei de Inglaterra, que nunca lhe fez mal nenhum? Open Subtitles بهذه الحالة , لماذا يفضل البابا الإمبراطور الذي سبب له البؤس , على ملك انجلترا الذي لم يسبب له الأذى يوماً ؟
    O problema é que, Vossa Eminência, as espadas do Rei de Inglaterra estão muito mais longe do que as espadas do imperador. Open Subtitles المشكلة يا صاحب السماحة سيوف ملك انجلترا أبعد بأشواط من سيوف الإمبراطور
    Trazemos uma carta de Sua Majestade, o rei Henrique, o mais devoto e católico, Rei de Inglaterra, Irlanda e França. Open Subtitles نحمل رسالة من فخامة الملك هنري ملك انجلترا وايرلندة وفرنسا الأكثر براً وتقيداً بالكاثوليكية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد