E quando inspecciona os seus pés todos os dias Reparou em algo? | Open Subtitles | نعم , أنت تعاين قدمك كل يوم هل لاحظت أيّ شئ؟ |
Reparou em alguém que não era suposto estar no casamento? | Open Subtitles | هل لاحظت أحداً لا يجدر به أن يكون موجوداً؟ |
Reparou em alguma ligação entre os ataques anteriores do incendiário? | Open Subtitles | هل لاحظت أي صلة بين الحريق المتعمد والهجمات السابقه؟ |
Já estou ali em baixo há dois dias e nenhum dos trabalhadores Reparou em mim. | Open Subtitles | كنت هناك منذ يومين ولا أحد من العمال لاحظني |
E se o karma Reparou em mim, isso significa que sou especial, e eu quero dizer especial no bom sentido, como tu és. | Open Subtitles | واذا الكارما لاحظتني هذا يعني انني مميز وانا اعني المميز الجيد مثلك , وليس البطيء |
Reparou em alguém que tenha estado a observá-lo, no hospital ou na vizinhança? | Open Subtitles | ألاحظت أي شخص ربما كان يراقبك سواء في المستشفى أو هنا في الجوار؟ |
Ontem, Reparou em algo estranho no Sr. Price? | Open Subtitles | يوم أمس، هل لاحظت شيئا غريبا عن السيد الأسعار؟ |
Reparou em algo fora do vulgar? | Open Subtitles | و ليس الحصول على طعنة حتى الموت و أنت ، هل لاحظت شيئا غير عادي في الآونــة الأخيرة ؟ |
Reparou em alguém a mexer no grelhador? | Open Subtitles | هل لاحظت أية أحد يعبث مع شواياتك ؟ لقد خمنتها |
Reparou em algo estranho nele ou na refeição? | Open Subtitles | هل لاحظت أى شيء غريب بشأنه أو بشأن الوجبة ؟ |
Reparou em algo estranho ou fora da normalidade que acontecesse ultimamente na escola? | Open Subtitles | هل لاحظت أي شيئٍ غريب أو خارج عن المألوف يحدث مؤخرًا في المدرسة؟ |
Fora o nevoeiro, Reparou em mais alguma coisa ou alguém que pareceu estranho na rua naquila noite? | Open Subtitles | هل لاحظت أي شيئ أو أي أحد غير الضباب و الذي يبدو غريبًا عن المكان تلك الليلة؟ |
Reparou em algo de peculiar no quarto? | Open Subtitles | هل لاحظت شيئا مميزا فى الغرفة. |
Reparou em alguma coisa de invulgar na bagagem? | Open Subtitles | هل هل لاحظت شيء غير معتاد في الأمتعة ؟ |
Tentei não atrair atenções para mim, mas o Raul Reparou em mim. | Open Subtitles | حاولت ألا أجلب الإنتباه لنفسي، لكن (راؤول) لاحظني |
Ai não faço ideia. Por fim, acho que ele Reparou em mim. | Open Subtitles | -المهم أظنه لاحظني |
O Karma Reparou em mim, Earl. | Open Subtitles | العاقبة الأخلاقية لاحظتني ايرل |
Onde o fígado foi arrancado, Reparou em marcas de dentes? | Open Subtitles | حيثتماقتلاعالكبد, ألاحظت أثار أسنان؟ |
Quando voltou, Reparou em alguma coisa anormal? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أيّ شيءٍ غير عادي بعدما رجعتِ؟ |