ويكيبيديا

    "repentina" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المفاجئ
        
    • المفاجئة
        
    • مفاجئ
        
    • مفاجئة
        
    • المفاجيء
        
    • المفاجىء
        
    • مفاجئاً
        
    • مفاجىء
        
    A história de um jovem advogado brilhante que amava a sua terra... e queria lutar para a preservar da invasão dos homens... até à sua morte repentina... há uns meses. Open Subtitles قصة محامي صغير ذكي احب هذه الارض الجميلة و كان مستعدا للقتال لحمايتها من عبث الانسان حتي موته المفاجئ
    Uma repentina luz brilhante de sol irá trazer vida ao chão da floresta. Open Subtitles اللهيب المفاجئ لنورِ الشمس سَيَجْلبُ الحياةَ إلى أرضيةِ الغابةَ.
    REGISTO OU NOTIFICAÇÃO DE ÓBITO ANNE SARAH FOE SEXO FEMININO POLICIA DE LOTHIAN E LIMITES NOTIFICAÇÃO PRELIMINAR DE MORTE repentina Open Subtitles تسجيل أو إعلان الوفاة مقدمة إعلان الوفاة المفاجئ
    Por que a repentina vontade de fazeres isso direito? Open Subtitles لماذا لا نقوم بهذه الزيارة المفاجئة بتوضيح الأمور؟
    Mas o cimento não foi distribuído uniformemente pelas fundações o que resultou em mais mais uma inclinação repentina. TED وبينما لم تتوزع المونة في محيط الأساسات بالكامل، فإنها تسببت في ميْل مفاجئ وعلى نحو مضاعف.
    Mas nem sempre é tão repentina e dramática como nos filmes. TED ولكنها ليست دائماً مفاجئة أو درامية كما هي في الأفلام.
    A única coisa má, da sua ida repentina é que não vou vê-lo morrer. Open Subtitles الامر الوحيد المؤسف هو رحيلك المفاجيء بأني لن أكون واقفا فوقك حين تموت
    Ninguém acredita na tua transformação repentina... num líder de uma consciência superior e direito moral. Open Subtitles لا أحد يصدق تحولك المفاجىء يا أرثر لتعلو على منارة الأخلاق والضميــر الحي
    Também lhe dá o aspecto de uma morte repentina e inesperada. Open Subtitles وتعطيه أيضاً الأفضليّة في الموت المفاجئ غير المتوقّع
    Tens alguma ideia do que despoletou esta fome repentina por carne humana? Open Subtitles ألديكما أي فكرة عما سبب هذا التشهي المفاجئ للمشهيات البشرية؟
    Sempre foste forte, mas agora sente que o mundo está a girar fora fora do seu alçasse, e em vez de lidar com a repentina vulnerabilidade, você compensa balançando seu grande e viril cassetete. Open Subtitles كنت دائما تشعر انك قوي لكنك الأن تشعر ان عالمك يبتعد عن سيطرتك وبدلاً من ان تتعامل مع شعورك بالضعف المفاجئ
    Os capitães das 29 naves foram apanhados desprevenidos pela repentina libertação do céu vermelho. Open Subtitles فوجئَ قباطنةُ السفنِ التسع و العشرين بالإطلاقِ المفاجئ للسماءِ الحمراء.
    Lamento se acho esta generosidade repentina algo tão verdadeiro como as tuas promessas de campanha. Open Subtitles اعذرني، إن اعتقدت أن نُبل كرمك المفاجئ هذا، مثل صدق واحد من وعودك الـإنتخابية.
    Assim, percebes a minha curiosidade quanto a esta detenção repentina. Open Subtitles لذا يمكنك أن ترى لما أنا فضولي حول سجنه المفاجئ
    Uma tempestade repentina destruiu as câmaras e o sistema de segurança. Open Subtitles هذه العاصفة الثلجية المفاجئة قضت على الكاميرات وأنظمة المراقبة ..
    E esperar que a enorme e repentina carga não destrua os mecanismos do portal. Open Subtitles و نأمل ألا تسبب الطاقة الهائلة و المفاجئة في تدمير آليات البوابة الداخلية
    Estou dizendo que quando um espírito vem até mim da maneira que você parece, geralmente significa que eles tiveram uma morte repentina ou violenta. Open Subtitles ... أنا أخبرك بأنه عندما تأتي الأرواح إلي ... يبدون مثلك، و هذا يعني عادةً بأنهم ماتو بشكل ٍ سريع أو مفاجئ
    Às vezes, as maiores mudanças são o resultado de uma decisão repentina. Open Subtitles بعض الأحيان تنتج التغيرات الكبيرة عن قرار مفاجئ
    Em Portugal, em 1910, ocorreu uma revolta rápida e repentina. Open Subtitles عام 1910 في البرتغال كانت هناك ثورة سريعة مفاجئة
    Não sabemos como ele morreu apenas que sua morte foi repentina e misteriosa. Open Subtitles لانعرف بالتحديد كيف لقي حتفه ولكنا نعلم ان وفاته كانت بصورة مفاجئة ويعتريها الكثير من الغموض
    Cegueira repentina pode indicar algo de grave, como um derrame ou um tumor cerebral. Open Subtitles العمى المفاجيء قد يشير لحالة طبية كبرى مثل الجلطة أو ورم دماغي كامن
    Continuo sem perceber essa mudança repentina. Open Subtitles إذن تعلمين, ما زلتُ لا أفهم تغيرك المفاجىء
    A chamada que o Vance recebeu foi repentina. Open Subtitles حسناً ألأتصال الذي تلقاه فانس كان مفاجئاً للغايه
    - A partida não é um pouco repentina? Open Subtitles هذا الرحيل ليس مفاجىء بالتأكيد ؟ لا على الإطلاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد