ويكيبيديا

    "repertório" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفنانين
        
    • ذخيرة
        
    • مخزون
        
    Veio a uma entrevista para ser responsável de Repertório. Open Subtitles إنها تقابله من أجل أن تصبح رئيسة الفنانين
    E quero o departamento de Artistas e Repertório. Open Subtitles و أريد أن أكون رئيسة الفنانين و المؤلفات
    Artistas e Repertório, na sala de reuniões dentro de 30 minutos. Fazem ideia de como estamos lixados? Open Subtitles فسم الفنانين في قاعة المؤتمرات بعد 30 دقيقة هل تعرفون مدى سوء وضعنا؟
    e possui um Repertório crescente de aptidões cognitivas. TED ولديه ذخيرة من المهارات المعرفية المتنامية.
    Na Baixa, os "Actores Cu-Acima" iam a meio do Repertório da noite. Open Subtitles وبالجزء السفلي من المدينه لاعبي اعلى المؤخره كانوا بمنتصف ذخيرة آخر الليل الخاصه بهم
    Formamos o nosso Repertório de fala através de hábitos inconscientes, não de regras memorizadas. TED نقوم بحفظ مخزون محادثة عن طريق عادات لاواعية وليس عن طريق قواعد محفوظة.
    Está muito contente aqui, mas a Cookie disse que queria falar comigo sobre o cargo no Repertório e tenho muitas ideias. Open Subtitles لكنكِ قلتِ بأنك أردت التحدث بشأن منصب رئيس الفنانين ولدي العديد من الافكار
    Mãe, podes dizer ao gajo falso do Repertório para não ir ao estúdio... Open Subtitles أمي, هل يمكنك أن تقولِ لرئيس الفنانين المزيف ألا يأتي إلى الاستوديو ؟
    Como acabou de abrir uma vaga para responsável do Repertório, decidi preenchê-lo com alguém que acho ser digna deste cargo. Open Subtitles والان بما أن منصب مدير الفنانين أصبح شاغراً لتوّه قررت أن أمنحه لشخص أشعر
    - Não posso dar-te o Repertório. - Porquê? Open Subtitles لايمكنني جعلك رئيسة الفنانين المؤلفات - لماذا -
    A Laura tem uma reunião importante com o Repertório. Open Subtitles لإن لديها إجتماع كبير مع قسم الفنانين
    Artista e Repertório, o ramo da indústria musical focado em descobrir e nutrir novos talentos. Open Subtitles (آ ر) قسم الفنانين والموهوبين المحتملين، القسم الذي يهتم بإيجاد ورعاية المواهب الجديدة
    A responsável pelo Repertório não a contratou. Open Subtitles -لكن مديرة الفنانين لديك لم تقبل بها
    A minha mãe, Cookie Lyon, liderará a parte criativa, como nova responsável pelo Repertório da Empire e da nossa afiliada, a Lyon Dynasty. Open Subtitles بدءاً بأُمي, ( كوكي لايون ) سوف تقود بإبداعها قسم الفنانين في ( إمباير )
    - Já estás à frente do Repertório? Open Subtitles هل ( لوشيس ) و ( كوكي ) جعلوك رئيسة الفنانين ؟
    Becky, no Repertório não podemos ceder sempre ao que o artista quer. Não me venhas com conversas machistas. Open Subtitles حسناً, ( بيكي ) في قسم الفنانين لايمكننا دائماً إعطاء الفنان مايريده
    Tu, por outro lado, tens um completo Repertório de sexo novo, incluindo um par de números. Open Subtitles أما أنتِ على الجانب الآخر فلديكِ ذخيرة جنسية فنية جديدة كلياً..
    Ainda assim, possuem um Repertório surpreendente de estratégias extraordinárias. Open Subtitles ومع ذلك فلديها ذخيرة مدهشة لتقنيات استثنائية
    Já falámos sobre isso. Mas têm um Repertório muito rico de posturas e gestos, muitos dos quais são similares, ou até idênticos, aos nossos e formados no mesmo contexto. Saudação de chimpanzés com um abraço. TED لقد تحدثنا عن ذلك. لديها ذخيرة غنية من المواقف والإيماءات، العديد منها مشابهة، أو حتى مطابقة لحالاتنا وشُكلت في ذات السياق. العناق هو تحية الشمبانزي.
    Estou a expandir o meu Repertório de filmes. Open Subtitles أنا توسيع فيلمي ذخيرة.
    Pois o que fizemos nas nossas evoluções pessoais foi construir um grande Repertório de aptidões específicas que são específicas para as nossas histórias individuais. TED لأن ما نقوم به أثناء تطوّرنا الشّخصي يمكّننا من بناء مخزون كبير من المهارات والقدرات المعينة والتي هي خاصة بتاريخنا الفردي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد