ويكيبيديا

    "represente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يمثل
        
    • أمثل
        
    • تمثّل
        
    • يُمثل
        
    • يمثّل
        
    • يُمثّلُ
        
    • بتمثيل
        
    Com efeito, todo o ouro que já extraímos na História, podia ser empilhado em três piscinas olímpicas, embora isso represente uma massa enorme porque o ouro é 20 vezes mais denso do que a água. TED في الحقيقة، كل ما جمعناه من ذهب عبر التاريخ يمكن وضعه في ثلاثة مسابح من المعيار الأولومبي ، ومع ذلك فإن هذا يمثل كتلة كبيرة لأن الذهب أكثف من الماء بعشرين مرة.
    Provavelmente não. Então, talvez haja algum lugar no espetro entre estes dois extremos que represente um lugar de melhor equilíbrio. TED حتما لا .. حسنا .. انا متأكد انه يوجد حلٌ ما في الوسط بين هذين الحلين المتطرفين والذي يمثل توازن مناسب لتلك القضية
    Deves estar a gozar comigo. Queres que represente esse animal? Open Subtitles مؤكد أنك تمازحني تريدني أن أمثل ذلك الحقير؟
    Podemos mostrar um slogan, ou um símbolo, ou um sinal que represente a democracia. TED يمكنك وضع شعار، أو رمز، أو علامة تمثّل الديموقراطية.
    Que esta corrida represente o nosso voto sagrado oferecido em nome daquele que subjuga toda a Terra às regras do Senado e do povo de Roma, Open Subtitles لعل هذا السباق يُمثل قسمنا المقدس .... نقدمه بإسم من تخضع له الأرض بأكملها
    E a suicida é sempre mãe de dois filhos. Talvez represente a mãe ou a esposa, mas acho que este tipo não é casado. Open Subtitles وبعدها تكون المنتحرة قفزاً أمّاً لطفلين دائماً، ولعلّ ذلك يمثّل أمّه أو زوجته
    Alguém que represente o Pilbara em todos nós. Open Subtitles شخص ما الذي يُمثّلُ بيلبورا في كُلّ منّا.
    Uma rapariga que represente tudo o que a revista é. Open Subtitles ستقوم هذه الفتاة بتمثيل كلّ ما تهتمّ به المجلة.
    Adoraria a oportunidade de ter notícias de um advogado que represente uma gazela. Como se chama? Open Subtitles أن أسمع من المحامي الذي يمثل غزال , ما اسمه؟
    Acho que deve ponderar a ideia de que ele represente o pénis. Open Subtitles نعم؟ أعتقد ، ربما ، عليك أن تضيف الاحتمال الذي يمثل العضو الذكري
    Os biólogos estimam que isto represente apenas um quarto do número total de espécies que há no planeta. Open Subtitles وعلماء الأحياء يقولون أن هذا يمثل حوالي ربع الفصائل الموجودة على كوكبنا فقط.
    E fico um pouco desconfortável, que alguém assuma que eu represente algo genuinamente indiano quando o visto, porque não é isso que sinto. TED و فوق هذا كانت تشعرني بعدم الارتياح خاصة أن الناس تفترض أنني أمثل قوماً حين أرتديها الرجل الهندي التقليدي و لم يكن هذا ما أقوم به و لا ما أشعر به
    Talvez porque eu represente alguma coisa para si? Open Subtitles ربما لأنني أمثل شيئا بالنسبة لكِ
    Você quer que eu represente a Mna Hill, mas como é que sei o que ela faria? Ela disse-me. Open Subtitles (تريدنى ان أمثل السيدة (هيل ولكن كيف لى لأعلم, ماذا كانت ستفعل
    Talvez Bertha represente... o meu desejo de escapar dessa vida segura, da armadilha do tempo. Open Subtitles لربّما تمثّل (بيرثا) رغبتي في الهرب من حياتي الآمنة ومن فخّ الزمن
    A essência da tradição é que agora te vá comprar um presente de valor proporcional e que represente o mesmo nível de amizade que o presente que me deste representa. Open Subtitles يكمن بأنه يجب علي الآن أن أذهب و أشتري لك هدية بقيمة (سعر) مساوية و تمثّل نفس مستوى الصداقة الذي فهمته
    Que esta corrida represente o nosso voto sagrado oferecido em nome daquele que subjuga toda a Terra às regras do Senado e do povo de Roma, Open Subtitles لعل هذا السباق يُمثل قسمنا المقدس .... نقدمه بإسم من تخضع له الأرض بأكملها
    Fredrik Neij disse que assim que recebe um email de alguém que represente os detentores de direitos de autor ele é encaminhado para si a partir do computador dele. Open Subtitles فريدريك نيج" صرّح بأنه" حالما يتلقى بريد إلكتروني من شخص يُمثل مالك لحقوق الطبع و النشر يتم تحويله من حاسوبه إليكَ هذا هذا صحيح؟
    Um nome que represente o espírito do Hospital e a intensidade da nossa dedicação. Open Subtitles اسما يمثّل روح هذه المستشفى، ولكن أيضا عمق تفانيها.
    Alguém que represente tudo o que está errado, num estado distópico sem controle, Open Subtitles شخص يمثّل كلّ ما هو خطأ، ويعد حالة "أورويلية" غير سليمة.
    Alguém que represente a nossa casa. Open Subtitles شخص ما الذي يُمثّلُ بيتَنا.
    Só queria agradecer-lhe por permitir que me represente a mim mesmo, e apresentar o meu filho, Open Subtitles أردت أن اشكرك على السماح لي بتمثيل نفسي وتقديم ابني .دنيس كيرنس،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد