ويكيبيديا

    "resolver o problema" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حل مشكلة
        
    • حل المشكلة
        
    • يحلّ المشكلة
        
    • بحل مشكلة
        
    • هذه المشكلة
        
    • تحل المشكلة
        
    • حلّ المشكلة
        
    • حل المشكله
        
    • لحل المشكلة
        
    • يحل المشكلة
        
    Pode ser que não consigamos resolver o problema de controlo por inteiro porque talvez apenas se possam colocar alguns elementos uma vez que saibamos os detalhes da arquitectura onde vai ser implementado. TED والآن فربما يبدو الأمر أنه لا يمكننا حل مشكلة السيطرة مقدمًا نظرًا لأنه يمكن فقط وضع بعض العناصر في محلها بمجرد أن نعرف تفاصيل التركيبة التي سوف يتم تنفيذها.
    Não seria fantástico se pudéssemos encontrar uma forma de manter este CO2 sequestrado durante muito tempo, contribuindo assim significativamente para resolver o problema climático? TED أليس من الرائع أن نجد طريقة لاحتجاز ثاني أكسيد الكربون لمدة طويلة، وبالتالي المساهمة بقدر كبير في حل مشكلة المناخ؟
    Não vim à procura de caridade, posso resolver o problema sozinha. Open Subtitles لم آتي إلى هنا لطلب المال يمكنني حل المشكلة بمفردي
    Mas aventurámo-nos nesse caminho e sabemos que isso não vai resolver o problema. TED لكننّا دخلنا هذا الجحر من قبل، ونعرف أنّه لن يحلّ المشكلة.
    Há pessoas que pensam que vamos resolver o problema da água urbana indo buscar a água aos nossos vizinhos rurais. TED يعتقد بعض الأشخاص أننا سنقوم بحل مشكلة المياه في المناطق الحضرية بأخذ المياه من جيراننا في المناطق الريفية.
    Contudo, por muito que a medicina clínica lute por mudanças de comportamento, não há muito trabalho feito em termos de tentar resolver o problema. TED ورغم ان الطبيب يتخوف \ يشتكي دوماً من السلوكيات التي تتغير فانه لا يوجد الكثير للقيام به فيما يخص علاج هذه المشكلة
    Não podemos resolver o problema da alimentação mundial usando agricultura biológica. TED نحن لا نستطيع حل مشكلة الغذاء في العالم باستخدام الزراعة البيولوجية.
    Ainda temos um longo caminho a percorrer antes de resolver o problema do partidarismo. TED ما زال الطريق طويلاً قبل حل مشكلة الحزبية.
    Mais tarde nesse dia, o Michael finalizou a venda do jacto da companhia e também conseguiu resolver o problema de transporte da família. Open Subtitles لا حقا هذا اليوم مايكل انهى صفقة بيع طائرة الشركه و ايضا تمكن من حل مشكلة وسيلة مواصلات الاسره
    E pensei para comigo... quem é que conheço que possa resolver o problema? Open Subtitles ثم فكرت لنفسي من الذي أعرفه ويستطيع حل مشكلة كهذه؟
    Ou, pelo menos, elas é que têm que resolver o problema. TED أو على الأقل حل المشكلة يقع على عاتقهم.
    Independentemente do que um estado-nação faz, não conseguirão resolver o problema sozinhos. TED مهما كان ما تفعله أي دولة، فلن تتمكن من حل المشكلة بمفردها.
    É assim, general, mesmo com os cérebros a trabalhar em conjunto, a major Carter e o Dr. McKay não vão conseguir resolver o problema dentro do prazo dado. Open Subtitles الطريق الذي أراه بالرغم من قوة عقولهم الرائد كارتر والدكتور ماكاي لن يستطيعوا حل المشكلة في الوقت المحدد
    Sr. Inspector, extinguir a equipa não vai resolver o problema. Open Subtitles أيّها السيّد المفتش، حلّ الفريق لن يحلّ المشكلة.
    Parece que se libertou das acusações, e prometeu às autoridades resolver o problema. Open Subtitles يبدوا عرض خدماته بالمجان ووعد بحل مشكلة السلطات.
    Quanto a nós, começámos por resolver o problema no nosso próprio quintal, no Quénia. TED بالنسبة لنا، لقد بدأنا في حل هذه المشكلة في باحتنا الخلفية في كينيا.
    Não vai ser agradável, mas irá resolver o problema. Open Subtitles انها لن تكون لطيفة لكنها سوف تحل المشكلة
    É mesmo assim, House. Ótimo! Tenho plena fé nas tuas capacidades para resolver o problema. Open Subtitles عظيم، لديّ إيمان كبير بمقدرتكَ على حلّ المشكلة
    Se ficarem todos sentados e calmos, devemos poder resolver o problema... Open Subtitles اذا كل شخص جلس في مقعده والتزم الهدوء سيكون علينا حل المشكله
    Ao desenvolver sistemas abertos, gratuitos e seguros, conseguimos contornar a vigilância. Assim, um país não tem de resolver o problema sozinho. TED من خلال بناء معا مفتوحة وحرة، ونظم آمنة، يمكننا أن يرحل مثل هذه المراقبة، ومن ثم لا يملك بلد واحد لحل المشكلة بنفسها
    Agora... em certos casos, uma mudança de regime pode resolver o problema. Open Subtitles في حالات نادرة ، تغيير الأسلوب الرياضي قد يحل المشكلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد