Encontramos um pequeno problema e dizemos: "Eu resolvo isto." | TED | تحدث مشكلة صغيرة فتقول: "آه ، سأتولى أمرها..". |
Vai lá tratar da tua imagem, eu resolvo isto. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ أخرج من هنا إذهب و إهتم بشؤنك . سأتولى ذلك |
Devia de ter feito muita coisa. Eu resolvo isto. Saiam do carro. | Open Subtitles | كان علي فعل الكثير من الأمور سأحل هذا، اخرجوا من السيارة |
Eu resolvo isto tudo. Bebam umas bujecas. Obrigado. | Open Subtitles | وأنا سأصلح الأمر إنهوقتالطحن،حسناً،شكراًلكم. |
Porque não continuas com isso enquanto eu resolvo o homicídio. | Open Subtitles | جيد , أعمل على هذا بينما أنا أحل الجريمة |
Mas quando eu resolvo um problema, ressentes-me por isso. | Open Subtitles | لكن عندما أصلح المشكلة أنت تستاء مني بسببها |
Sou detective e resolvo crimes com a ajuda do meu parceiro robô. | Open Subtitles | أنا محقق, وأقوم بحل الجرائم مع مساعدة شريكي الآلي |
Eu resolvo isto. | Open Subtitles | أنتِ أعتني بقائمة الرواتب، أنا أتولى هذا |
Eu resolvo isto tudo até sexta-feira. Incluindo a porta. | Open Subtitles | سأتكفل بإصلاح الأمر كله بحلول الجمعة، بما فيه الباب. |
Se correr tudo bem, eu resolvo a suspensão. | Open Subtitles | لو سار الأمر على ما يُرام، سأتولى أمر مكتب المسئولية المهنية. |
Pode relaxar. Eu resolvo isso. | Open Subtitles | فقط اجلسي في الخلف وارتاحي، سأتولى الأمر |
Se a Yakuza está de olho em algo maior do que o teu couro de menina mimada, eu resolvo isso. | Open Subtitles | لو أن ياكوزا شاهدت شيئًا ما أكبر مما أفسدتيه سأتولى أمرهم |
Juiz, resolvo tudo no fim do primeiro acto. | Open Subtitles | حضرة القاضي ، سأحل هذا الأمر في نهاية الجزء الأول |
- Se vetares a troca, desisto. - Está bem, eu resolvo o problema. | Open Subtitles | ـ إذا منعت هذه المبادلة فسأخرج من الإتحاد ـ حسناً ، حسناً ، سأحل الأمر |
Eu resolvo isto. Eu posso resolver isto. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | سأصلح لك هذا يُمْكِنُ أَنْ أجْعلَ الأمور رائعة |
Eu resolvo isso. Vou para a farra de todas as farras. | Open Subtitles | حسناً ، سأصلح ذلك سأذهب لأسرف بالشرب حتّى الموت |
Não resolvo casos, os pássaros só me cagam em cima e há segundos... | Open Subtitles | أعني، أنا لا يمكنني أن أحل قضية لإنقاذ حياتي. الطيور وقبل لحظة |
resolvo os problemas antes de começarem. | Open Subtitles | أحل المشاكل والامراض قبل ان تبدأ. |
Se há uma maneira de resolver isto, eu resolvo. | Open Subtitles | إن كانت هناك طريقة أصلح بها هذا سأنفذها |
Não paras de te queixar, eu resolvo o problema, e tu não tiveste nada que ver com isso. | Open Subtitles | تتذمر وتتذمر، أقوم بحل المشكلة، فتدعي أن لا علاقة لك بها. |
Eu resolvo. Eu resolvo. Uau. | Open Subtitles | أتولى ذلك رائع ألست فارسي في درعك اللامع؟ |
Eu resolvo isso. | Open Subtitles | اسمح لي أن أقم بإصلاح ذلك |
Eu resolvo. | Open Subtitles | . و سأتعامل معها |
Olha, escreve o nome e o número e eu resolvo isso, e vai ficar tudo bem, está bem? | Open Subtitles | اكتب لي الاسم والرقم وأنا سأتكفّل بالباقي وسيكونُ كلُّ شيءٍ بخير، صحيح؟ |
Se isto correr como queremos, resolvo também isso. | Open Subtitles | إذا هذا استمر ماذا سنفعل يمكنني إصلاح ذلك أيضا إذا هذا هل تسمعين نفسك |