! Não têm respeito pelos mortos? | Open Subtitles | هلم هَلْ أنت ما عِنْدَكَ أيّ إحترام للمَوتى؟ |
Nesta parte da Europa havia pouco respeito pelos direitos anteriores à guerra. | Open Subtitles | في هذا الجزء من أوروبا كان هناك الآن إحترام قليل لحقوق الملكية قبل الحرب |
Se tendes respeito pelos poderes que me dão ordens, não voltareis a mencionar o facto de me terdes obrigado a escrever a denúncia. | Open Subtitles | إن كنت تكن أي إحترام لمن أتّبع أوامرهم فلن تذكر مجددًا إجباري على كتابة الاتهام |
Devia mostrar respeito pelos mais velhos. | Open Subtitles | ينبغي عليكما ان تظهرا نوعا من الاحترام لعجائزكم |
O meu irmão diz que essa série não mostra respeito pelos árabes. | Open Subtitles | ماذا يقول ؟ أخي يقول،ان المسلسل لا يظهر أي احترام للعرب. |
O Sr. Darcy teria demasiado respeito pelos desejos do pai, para se comportar de forma tão pouco cristã. | Open Subtitles | أن أحترام السيد دارسى لرغبات والده كانت لتحول دون تصرفه بتلك الطريقة الغير مسيحية |
Esta é a nossa nova economia — uma economia baseada no respeito pelos nossos recursos naturais. | TED | هذا هو إقتصادنا الجديد -- إقتصاد مبني على إحترام مواردنا الطبيعية. |
Será que não têm respeito pelos mortos? | Open Subtitles | ألا يوجد عندهم إحترام للأموات؟ |
Devias ter mais respeito pelos mais velhos. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك إحترام لمن هم اكبر منك |
Não tens respeito pelos mortos? | Open Subtitles | أليس لديك إحترام للموتى ؟ |
Não têm respeito pelos mortos. | Open Subtitles | لم يكن لديهم إحترام للموتى |
O Whitmore não tem respeito pelos homens que perdi. | Open Subtitles | ألا يوجد إحترام لرجالي ! الذين فقدتهم؟ |
Trata-se de ter respeito pelos sentimentos de uma pessoa. | Open Subtitles | إنه حول إحترام مشاعر الأشخاص |
Que tal um pouco de respeito pelos mais velhos? | Open Subtitles | ماذا بخصوص اظهار قليل من الاحترام للإكبر سناً ؟ |
A geração dele tem pouco respeito pelos mais velhos. | Open Subtitles | جيله لديه قليل من الاحترام لكبار السن |
Tem um pouco de respeito pelos mais velhos e melhores. | Open Subtitles | قليلا من الاحترام للكبار و الأفضل |
Não têm qualquer respeito pelos condutores, peões, e claramente, pela lei. | Open Subtitles | ليس لديهم أي احترام للسائقين، وللمشاة، أو كما هو واضح، و القانون |
"Não mostra respeito pelos árabes." Deixe que lhe diga uma coisa. | Open Subtitles | "لا يظهر أي احترام للعرب" اسمحوا لي ان اقول لكم شيئا، ياأصدقاء |
E tenho muito respeito pelos que o fizeram. | Open Subtitles | و أنا لدى أحترام شديد لمن قاموا بذلك |
Não há respeito pelos visionários da gastronomia. | Open Subtitles | نعم ، لكن انا - لقد حاولت وحاولت ولكن ما من أحترام ! |
Não tens respeito pelos mortos. | Open Subtitles | ليس لديك أحترام للموتى. |