ويكيبيديا

    "responde-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أجبني
        
    • أجيبيني
        
    • اجبني
        
    • أجيبي
        
    • جاوبيني
        
    • جاوبني
        
    • يجيبني
        
    • أجبنى
        
    • اجيبي
        
    • أجِبني
        
    • اجيبيني
        
    • أجبيني
        
    • جاوبنى
        
    • ردي علي
        
    • اجبنى
        
    Responde-me como se eu fosse o próprio Jesus Cristo se me mentes, que a tua mãe morra de cancro da vista. Open Subtitles أجبني و كأنني الرب نفسه و إذا كذبت علي فستوموت أمك من سرطان في الأعين
    Porque vi essa tua vida, Doutor, e talvez gostes dela, e talvez aches que é tudo inteligente e esperto mas diz-me, Responde-me só a isto, Open Subtitles لأنني رأيت كيف تعيش حياتك يا دكتور وربماتسمتعبذلك.. وربما تظن نفسك ذكيا وماهراً لكن اخبرني ، أجبني على هذا السؤال
    Mataste aquelas pessoas por gosto. Responde-me! Open Subtitles قتلتَ أولئكَ الناس لأنّ ذلك أعجبكَ، أجبني
    Está bem, Responde-me só a isto: conhece-lo assim tão bem? Open Subtitles . حسناً ، أجيبيني على هذا فقط هل تعرفينه بشكل جيد ؟
    - Responde-me! Acabou-se! A partir de agora, é o bacio! Open Subtitles .أجيبيني. انتهى الأمر النونية من الآن فصاعدا
    Se calhar achas que os vigilantes estavam certos? Responde-me! É isto? Open Subtitles ربما تعتقد ان المجندين كانوا على حق اجبني, هل هذا هو الأمر؟
    Quando terminares com o discurso, Responde-me a uma coisa. Open Subtitles عندما تنتهي من الكلام الحماسي، أجبني على شيء واحد.
    Responde-me. Continuas a ir à escola? Open Subtitles أجبني ، مازلت ترتاد المدرسة ، صح ؟
    Responde-me! Gostas de maltratar os animais? Open Subtitles أجبني هل تحب إيذاء الحيوانات ؟
    Ou vieste por conta própria? Responde-me! Open Subtitles او انك اتيت من تلقاء نفسك أجبني
    Responde-me. Como é que o Pai Natal consegue ir a todas as casas? Open Subtitles أجبني , كيف "لسانتا كلوز" أن يدخل لجميع المنازل ؟
    Responde-me, ou eu juro por Deus te arranco a cabeça do corpo. Open Subtitles أجبني وإلا أقسم سأقتلع رأسك عن جسدك
    Responde-me a três perguntas e deixo-te. Open Subtitles أجيبيني عن ثلاثة أسئلة، وسأعطيكِ إياه حسناً
    Responde-me a uma coisa: vou ser despedido? Open Subtitles أجيبيني على هذا السؤال هل سيتم طردي؟
    Responde-me, eu quero saber. Andas a traficar? Open Subtitles اجبني , اريد ان اعرف الان هل تتاجر بالمخدرات ؟
    Disseste, amor? Responde-me a este enigma, e tudo será perdoado. Open Subtitles أتقول الحب لكن اجبني علي هذا اللغز
    Olha para mim, e Responde-me, Shalu. - Este é o Dev Khanna. Open Subtitles أنظري إلي أجيبي يا شالو هل هو ديف كانا ؟
    Responde-me. Porque foste? Open Subtitles نيلو أنا أستشيط غضباً جاوبيني لماذا ذهبتِ؟
    Eis como vai ser. Responde-me e não levas um tiro. Estás a entender? Open Subtitles هكذا سيكون الأمر، جاوبني ، و لنّ يتم إردائكَ ، أتفهمني؟
    Claire, Claire, Responde-me! Open Subtitles كلير؟ كلير، يجيبني!
    Eben, Responde-me uma coisa. Open Subtitles ايبن أجبنى على سؤالى
    Farei apenas algumas perguntas simples e você Responde-me. Open Subtitles انا سأسالك بعض الأسئلة البسيطة وانتي فقط اجيبي
    Bem, Responde-me a isto, Bob Lee. Open Subtitles حسنًا، أجِبني على هذا يا (بوب لي)
    Responde-me. Responde-me. Open Subtitles اجيبيني اجيبيني
    - Responde-me. Que criança é essa? Open Subtitles أجبيني ابن من هذا؟
    - Responde-me! - Morrerão inúmeras pessoas. Open Subtitles " جون " جاوبنى عدد لا حصر له من الناس سيموتون
    Responde-me em relação ao concerto." Seria diferente. Open Subtitles ردي علي بخصوص الحفل سيكون مختلفاً
    Responde-me, por favor. Open Subtitles اجبنى , من فضلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد