Estava na altura de arrebitar e aproveitar o que restava das férias. | Open Subtitles | لقد حان وقت الإسترخاء و الإستمتاع بما تبقى من عطلة الربيع. |
Pensei que o que restava do mundo estava a tentar matar-se. | Open Subtitles | أحسب ما تبقى من العالم كانت تحاول أن تقتل نفسها. |
Nos anos negros que se seguiram, tive de compreender o que me restava, se tudo o que tornava os dias especiais tinha desaparecido. | TED | والآن وفي السنوات المظلمة التي تلت ، كان علي أن أتعايش مع ما تبقى لي لأن كل ما جعل من حياتي شيئاً مميزاً قد رحل. |
Arriscava perder a propriedade e o dinheiro que restava em dividas. | Open Subtitles | الليدي ألين منعته من الورث فهرب من دون أي يملك أي شئ خاطر بكل ثروته وورثه، والمال الذي بقي لدى الدائنين له |
Apenas restava a força bruta. | TED | ولم يتبقى أمامنا الا مواجهة القوات الغاشمة |
E eu conduziria o que restava da raça humana à vitória final. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقود الحرب مع من تبقّى من الجنس البشرى إلى النصر النهائي |
Disse-te isso para que não passasses o tempo que ainda nos restava a tentar fazer alguma coisa. | Open Subtitles | أخبرتك هذا حتى حتى لا تقضي من الوقت المتبقي لنا تحاول أن تفعل شيئاً |
Agora também irás perder a última coisa que ainda te restava da Hel... o teu filho... | Open Subtitles | أيها الأحمق , الآن سوف تخسر آخر شيء تبقى لك من هيل ابنك |
Atiravam os feridos e o que restava das provisões para as carretas. | Open Subtitles | أخذوا جرحاهم وما تبقى من الأمدادات ووضعوهم على العربات |
Dedicaram-se aos legumes, para salvar o que restava da vila. | Open Subtitles | زراعة الخضراوات، وإنقاذ ما تبقى من القرية |
Tinham-lhe dado uma dose marada. No final, tudo o que lhe restava eram $3.600 em moedas novas. | Open Subtitles | قال أنهم حقنوها بجرعه قاتلة,و في النهاية كل ما تبقى معها |
Bem, depois de toda aquela excitação, a Secção 9 apareceu com reforços e recolheu o que restava dos dois corpos cibernéticos que lá estavam. | Open Subtitles | بعد كل هذه الاثاره القسم 9 شوهد مع تعزيزات عسكريه واخذو ما تبقى من كلى الجسمين |
Hoje, a nossa cidade perdeu o que restava da sua frágil civilidade, tendo sido submersa por um mar de pudim magro. | Open Subtitles | اليوم، فقدت مدينتنا ما تبقى لها من هشاشة أخلاقها غرقت في بحر من الحلوى قليلة الدسم |
O faraó abriu a caixa, mas lá dentro só restava o "Ramante", ou anti-vida. | Open Subtitles | الفرعون فتح الصندوق, لكن كل الذي بقي هو رامانت او قاتل الحياة. |
Quando o pai de Noah morreu, em Novembro, a casa era tudo o que lhe restava. | Open Subtitles | عندما توفي والد نوح في شهر نوفمبر أصبح ذلك المنزل هو كل ما بقي له |
A melhor coisa que me restava para dar era simplesmente não ligar. | Open Subtitles | لذا فإن الشيء الجيد الوحيد الذي بقي لي لأفعله هو ألا أتصل |
Acordaste, depois de roubada, viste o piloto saltar do avião e só restava um pára-quedas. | Open Subtitles | إستيقظتي بعد تعرضك للسرقة ووجدتي أن الطيار قد قفز من الطيارة ولم يتبقى إلا مظلة واحدة |
Mal percebi que o dinheiro deveria pertencer a outra pessoa, fui ao banco e levantei o que restava após o Tio Sam ter tirado a sua parte. | Open Subtitles | حالما أدركت أنّ مال اليانصيب يفترض أن يكون لشخص آخر قصدت المصرف وسحبت ما تبقّى بعد أن أخذ العمّ سام حصته |
Eras o único que restava, o único que ainda acreditava nisto. | Open Subtitles | كنتَ انت الشخص الوحيد المتبقي الوحيد الذي لا يزال مؤمناً بهذا |
A única coisa que restava era dizer. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى بقى لى هو أن أخبر أحداً |
Pensava que ainda nos restava alguns dias de rega, mas estava previsto. | Open Subtitles | توقعت أن المياه المتبقية تكفي لأيام قليلة فقط |
Mas porque o mataram agora, quando restava tão pouco tempo? | Open Subtitles | ولكن لماذا قتل الان ولم يبق في عمره سوي وقت قليل؟ |
O que restava era um pequeno corte nas palmas para o sacrifício de sangue. | Open Subtitles | لم يبقَ إلّا جرح صغير في كفوفنا من أجل تضحية الدم |
Duas horas depois, quando os jornalistas puderam voltar à zona, tudo o que restava era um monte de pedras. | Open Subtitles | بعد ساعتين، عندما تم السماح للمراسلين بالرجوع إلى المنطقة.. لم يتبق إلا كومة حجارة |
Mas tinha azedado. Já não restava humanidade nele. | Open Subtitles | و لكنه كان قاسياً و لم يتبقَ فيه انسانية |
Havia um bocado de fita-cola no que restava do cabo. | Open Subtitles | كان هنالك شريط لاصق مثبت على ماتبقى من المقبض |
Depois de o Jerry morrer, a única coisa que me restava eram contas para pagar. | Open Subtitles | بعت موت جيري كل ما تبقي لي هو فواتير يجب دفعها |