Em breve iremos até à Califórnia e encontraremos o resto da família. | Open Subtitles | قريبا سوف نذهب و نخرج باتجاه كاليفورنيا و نقابل بقية العائلة |
O meu pai pegou no resto da família, e correram escada abaixo, para a caldeira, no porão. | Open Subtitles | والدي و بقية العائلة هربو إلى الدور الأسفل لغرفة الغلي, إلى القبو |
Ora bem, então o suspeito consegue manietar Matt Lewis, mata o resto da família, e deixa um drogado para trás para cobrir os rastos dele? | Open Subtitles | حسنا اذن الجاني تخلص من مات لويس يقتل بقية العائلة و من ثم يترك شخصا مخدرا خلفه |
Entre. Venha conhecer o resto da família. | Open Subtitles | هيا ادخل تعرف على باقى العائلة |
Sei lá do resto da família. | Open Subtitles | لا أعلم عن باقي العائلة |
Agora, não toquem em nenhum destes botões à vossa frente, por uma razão muito importante, pois estão ligados ao resto da família. | Open Subtitles | جيد الآن،لاتلمسواالأزرارالتي أمامكم... لسبب مهم جداً، وهو أنك مربوط ببقية أفراد عائلتك |
Sei o quanto sente a falta da mãe e o quanto ela ama o resto da família, vocês todas, raparigas. | Open Subtitles | أعلم كم تفتقد والدتها و كم تحب بقية عائلتها و جميعكنّ أيتها النساء الجميلات |
Então temos de ir contra a vontade dela e contar ao resto da família. | Open Subtitles | إذًا سنضطر لعدم الخضوع لرغبتها... ونخبر بقيّة العائلة... |
Fazemos o seguinte, eu vou cortar o Carl a meio e vocês ficam com o resto da família. | Open Subtitles | سأقول لكم سأقطع كارل أحصلو على بقية العائلة كارل, لا |
Mas o resto da família não amava a Alessa. | Open Subtitles | و لكن بقية العائلة لم يكونوا يحبوا (أليسا). |
Ele deve tê-la separado do resto da família. | Open Subtitles | إذاً لا بد أنه فصلها عن بقية العائلة |
E o resto da família estava no caminho. | Open Subtitles | و بقية العائلة كانت عثرة بالطريق |
Onde está o resto da família? | Open Subtitles | اين بقية العائلة ؟ |
E o resto da família também está cá? | Open Subtitles | إذا, هل بقية العائلة هنا؟ |
Ainda pode convencer a Catherine Mingott, que lhe poderia dar uma mesada, mas o resto da família não tem qualquer interesse em mantê-la aqui. | Open Subtitles | قد تتودد للسيدة (مينجوت). التى تستطيع أن تعطيها ماتريده من النقود. لكن باقى العائلة لا يودوا أن تظل هنا. |
Por isso, lamento, mas acho que podia preocupar-se mais com o resto da família, em tudo isto. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكنني أشعر أنه حري بك أن تبدي مزيداً من الاهتمام - ببقية أفراد عائلتك في هذا الشأن |
Espera, então, o Liam matou a Helen... para poder matar o resto da família dela no funeral? | Open Subtitles | (انتظري , إذا (ليام) قتل (هيلين لذلك حتى يمكنه قتل بقية عائلتها في جنازتها ؟ |
- Está lá dentro com o resto da família. | Open Subtitles | - هي بالداخل مع بقيّة العائلة - |
Vamos pegar o resto da família. | Open Subtitles | لنتحقق من بقيّة العائلة |