Foi planeado. O resto não passou de uma manobra de diversão. | Open Subtitles | كان ذلك مخططاً والباقي كان تشتيتاً |
E o resto não interessa. É claro que parei naquela banca de jornais pelo caminho. | Open Subtitles | والباقي قد قلته ، بالطبع لقد وقفت في" "مكان المجلات في الطريق |
É por isso que vocês estão aqui e o resto não está. | Open Subtitles | هذا هو السبب لكم جميعا هنا والباقي لا. |
Esperemos que o resto não se saiba. | Open Subtitles | دعـنا نأمل أن الباقي لن يتم إكتشـافه. |
Quando te mostrar o resto não vais querer sair mais daqui. | Open Subtitles | حالما أُريكَ الباقي... . لن ترغبَ في المغادرةِ أبداً. |
O Rhett Butler é a única Causa que conheço. O resto não me diz nada. | Open Subtitles | أنا أؤمن بـ ريت بتلر، إنه القضية الوحيدة التي أعرفها أما الباقي فلايهمني كثيراً |
O resto não é da tua conta. Faz o teu trabalho. | Open Subtitles | أما الباقي فليس من شأنك فاهتم بعملك |
E o resto não está nada mau. | Open Subtitles | والباقي... ليس سيئاً على الإطلاق |
O resto não se consegue ler. | Open Subtitles | والباقي تم مسحة |
E o resto não é história. | Open Subtitles | والباقي هو، حسناً ليس تاريخاً |
O resto não mencionaria. | Open Subtitles | الباقي لن أذكره |
O resto não vai ser bonito. | Open Subtitles | الباقي لن يكون جميل. |
O resto não ousaria especular. | Open Subtitles | أما الباقي , لم أتجرأ على تخمين ذلك |
O resto não é tão importante. | Open Subtitles | أما الباقي فليس بهذه الأهمية. |