ويكيبيديا

    "reunião em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إجتماع في
        
    • اجتماع بعد
        
    • الإجتماع في
        
    • بلمّ شملها
        
    • لإجتماع في
        
    Saiu de uma reunião em Malmo, ontem por volta das 15:00 mas não chegou a regressar a casa. Open Subtitles غاردت إجتماع في مالمو البارحة في الساعة 3: 00 ولكنها لم تعد للمنزل
    Vai haver uma reunião em Downing Street. Open Subtitles سيعقد إجتماع في داونينغ ستريت.
    Tenho uma reunião em 10 minutos a 15 minutos de distância. Open Subtitles ولكنّ لديّ اجتماع بعد 10 دقائق ويقع على بعد 15 دقيقة ..
    Que merda. Tenho uma reunião em 15 minutos. Desculpa. Open Subtitles اللعنة ، عندي اجتماع بعد 15 دقيقة آسف ، كان ذلك مجرد ردّ فعلٍ
    Depois da reunião em 1897, foram enviados dois rabinos para a Palestina para ver como era o país. Open Subtitles بعد الإجتماع في 1897 ، اُرسل حبران إلى فلسطين لرؤية كيف كانت تبدو البلاد ؟
    Enquanto os Jameson desfrutam de uma reunião em família, o resto de nós tem de ficar aqui com os dedos cruzados na esperança de não ser o próximo a morrer? Open Subtitles (بينما تحاول عائلة (جيمسون الاستمتاع بلمّ شملها بقيتنا عليهم البقاء هنا ويتمنون أن يحالفهم الحظ وألا يكونوا من سيموت التالي؟
    Saiu ontem à noite, para uma reunião em Genebra. Jesus. Esta não é uma boa ideia. Open Subtitles لقد رحل الليلة الماضية لإجتماع في جنيف انا لا اعتقد ان هذه فكرة جيدة
    Uma noite, quando regressava a casa, vindo de uma reunião em Castle Rock, ficou sem gasolina. Open Subtitles لقدكانعائداًللمنزلليلاً... من إجتماع في كاستل روك. ونفذالبنزينمن سيارته...
    - reunião em Lund. Por isso, vou trabalhar. Open Subtitles لدي إجتماع في لوند وأيضًا سأعود للعمل
    Quando o Alfredo foi lá a casa, ele disse que eu não tinha ido a nenhuma reunião em St. Open Subtitles عندما جاء " ألفريدو " يوم أمس كنت واثقة من قوله أنني لم أحضر أي إجتماع في " سانت لوك " الأسبوع الماضي
    Temos uma reunião em Fort Meade daqui a meia hora. Open Subtitles حسناً ، لدينا إجتماع في (فورت ميد) في غضون نصف ساعة
    E vou ter uma reunião em Santa Mónica. Open Subtitles ولديّ إجتماع في (سانتا مونيكا) لاحقًا.
    Tu tens uma reunião em 5 minutos. Open Subtitles لديك اجتماع بعد 5 دقائق
    - Tenho uma reunião em dez minutos. Open Subtitles لدي اجتماع بعد عشر دقائق
    Não sei... Talvez registes a tua reunião em papel, expressando preocupação e arrependimento. Open Subtitles لا أعرف ، ربما قم بتوثيق ذلك الإجتماع في رسالة...
    A reunião em Versalhes é, obviamente, uma celebração, mas também é um memorial, para homenagear os nobres que deram a vida por esta paz. Open Subtitles الإجتماع في "فرساي" للإحتفال بكل تأكيد ولكنه تذكاري أيضاً لإحترام هؤلاء النبلاء الذين ضحوا بحياتهم مقابل هذا السلام
    Enquanto os Jameson desfrutam de uma reunião em família, o resto de nós tem de ficar aqui com os dedos cruzados na esperança de não ser o próximo a morrer? Open Subtitles (بينما تحاول عائلة (جيمسون الاستمتاع بلمّ شملها بقيتنا عليهم البقاء هنا ويتمنون أن يحالفهم الحظ وألا يكونوا من سيموت التالي؟
    Ia a uma reunião em Berlim. Open Subtitles " كنت في طريقي لإجتماع في " برلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد