Saiu de uma reunião em Malmo, ontem por volta das 15:00 mas não chegou a regressar a casa. | Open Subtitles | غاردت إجتماع في مالمو البارحة في الساعة 3: 00 ولكنها لم تعد للمنزل |
Vai haver uma reunião em Downing Street. | Open Subtitles | سيعقد إجتماع في داونينغ ستريت. |
Tenho uma reunião em 10 minutos a 15 minutos de distância. | Open Subtitles | ولكنّ لديّ اجتماع بعد 10 دقائق ويقع على بعد 15 دقيقة .. |
Que merda. Tenho uma reunião em 15 minutos. Desculpa. | Open Subtitles | اللعنة ، عندي اجتماع بعد 15 دقيقة آسف ، كان ذلك مجرد ردّ فعلٍ |
Depois da reunião em 1897, foram enviados dois rabinos para a Palestina para ver como era o país. | Open Subtitles | بعد الإجتماع في 1897 ، اُرسل حبران إلى فلسطين لرؤية كيف كانت تبدو البلاد ؟ |
Enquanto os Jameson desfrutam de uma reunião em família, o resto de nós tem de ficar aqui com os dedos cruzados na esperança de não ser o próximo a morrer? | Open Subtitles | (بينما تحاول عائلة (جيمسون الاستمتاع بلمّ شملها بقيتنا عليهم البقاء هنا ويتمنون أن يحالفهم الحظ وألا يكونوا من سيموت التالي؟ |
Saiu ontem à noite, para uma reunião em Genebra. Jesus. Esta não é uma boa ideia. | Open Subtitles | لقد رحل الليلة الماضية لإجتماع في جنيف انا لا اعتقد ان هذه فكرة جيدة |
Uma noite, quando regressava a casa, vindo de uma reunião em Castle Rock, ficou sem gasolina. | Open Subtitles | لقدكانعائداًللمنزلليلاً... من إجتماع في كاستل روك. ونفذالبنزينمن سيارته... |
- reunião em Lund. Por isso, vou trabalhar. | Open Subtitles | لدي إجتماع في لوند وأيضًا سأعود للعمل |
Quando o Alfredo foi lá a casa, ele disse que eu não tinha ido a nenhuma reunião em St. | Open Subtitles | عندما جاء " ألفريدو " يوم أمس كنت واثقة من قوله أنني لم أحضر أي إجتماع في " سانت لوك " الأسبوع الماضي |
Temos uma reunião em Fort Meade daqui a meia hora. | Open Subtitles | حسناً ، لدينا إجتماع في (فورت ميد) في غضون نصف ساعة |
E vou ter uma reunião em Santa Mónica. | Open Subtitles | ولديّ إجتماع في (سانتا مونيكا) لاحقًا. |
Tu tens uma reunião em 5 minutos. | Open Subtitles | لديك اجتماع بعد 5 دقائق |
- Tenho uma reunião em dez minutos. | Open Subtitles | لدي اجتماع بعد عشر دقائق |
Não sei... Talvez registes a tua reunião em papel, expressando preocupação e arrependimento. | Open Subtitles | لا أعرف ، ربما قم بتوثيق ذلك الإجتماع في رسالة... |
A reunião em Versalhes é, obviamente, uma celebração, mas também é um memorial, para homenagear os nobres que deram a vida por esta paz. | Open Subtitles | الإجتماع في "فرساي" للإحتفال بكل تأكيد ولكنه تذكاري أيضاً لإحترام هؤلاء النبلاء الذين ضحوا بحياتهم مقابل هذا السلام |
Enquanto os Jameson desfrutam de uma reunião em família, o resto de nós tem de ficar aqui com os dedos cruzados na esperança de não ser o próximo a morrer? | Open Subtitles | (بينما تحاول عائلة (جيمسون الاستمتاع بلمّ شملها بقيتنا عليهم البقاء هنا ويتمنون أن يحالفهم الحظ وألا يكونوا من سيموت التالي؟ |
Ia a uma reunião em Berlim. | Open Subtitles | " كنت في طريقي لإجتماع في " برلين |