Eu agrido enfermeiros. É curioso, porque nunca fui uma miúda revoltada. | Open Subtitles | نعم وأنا أضرب الممرضين هذا غريب لم أكن طفلة غاضبة |
Ficas tão revoltada com as pessoas que eu afetei. | Open Subtitles | أنتِ غاضبة جداً بسبب كل الناس الذين آذيتهم |
Acho que estou muito revoltada por muitos motivos. | Open Subtitles | أعني، أعتقد أنني غاضبة جداً حول الكثير من المادة |
Está muito revoltada por não poder vir e não sabe o que há-de fazer. | Open Subtitles | إنها غاضبة حقاً لعدم تمكنها من الالتحاق بالفريق و هي لا تدري ماذا تفعل |
Está revoltada porque fomos forçados a mentir sobre a morte do Daniel. | Open Subtitles | إنها غاضبه لأننا أجبرنا على الكذب بخصوص موت دانييل |
- Está revoltada por ter sido despedida? | Open Subtitles | أنت حاقدة لأنك طُرِدتِ ؟ |
É natural estar revoltada. O mago matou o seu marido. | Open Subtitles | لابأس أن تكوني غاضبة لقد قتل المشعوذ زوجك |
Chegou cá há cerca de nove meses, revoltada e introvertida. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى هنا قبل نحو تسعة أشهر و قد كانت غاضبة و منعزلة |
E isso deixa-me tão revoltada, a maneira como temos de sobreviver. | Open Subtitles | إن هذا يجعلني غاضبة جداً الطريقة المجبرين على عيشها |
Tu realmente deste a volta por cima quando paraste de ser uma striper revoltada. | Open Subtitles | لقد تحسنت بعدما توقفت عن البقاء كمتعرية غاضبة |
Estavas tão revoltada com eles por terem abdicado de ti. | Open Subtitles | وكنتِ غاضبة جدّاً منهما على تخلّيهما عنكِ |
- Depois do que aconteceu, fiquei muito revoltada. | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه؟ بعد ما حدث، كنت غاضبة للغاية |
Sei que estás revoltada. Eu também estou. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة, أنا غاضبة أيضاً |
Bom, claro que está revoltada. Está de luto. | Open Subtitles | حسناً, بالتأكيد أنها غاضبة أنها حزينة |
Mulher revoltada ataca diretor de escola com uma faca. | Open Subtitles | إمرأة غاضبة تهاجم مدير المدرسة بسكين |
Eu sei o quanto deves estar confusa e revoltada neste momento. | Open Subtitles | أعلم كم أنتِ مشوشة و غاضبة الآن. |
- Ele diz que não tem inimigos, mas tem um cunhada revoltada, um irmão invejoso... | Open Subtitles | لكن ما يزال وجود أخت زوج غاضبة وأخ غيور |
Vou mandar um e-mail revoltada porque não gosto... | Open Subtitles | سوف أرسل له رسالة الكترونية غاضبة |
Então, nós entendemos. Estás revoltada. | Open Subtitles | لحظة، نتفّهم موقفك، أنت غاضبة. |
Está revoltada por sermos forçados a mentir sobre a morte do Daniel. | Open Subtitles | إنها غاضبه لأن جُبرنا عالكذب بشأن موت دانييل |
Devias estar tão revoltada. | Open Subtitles | ولابد من أنك غاضبه |
- Não estou revoltada, Harvey. | Open Subtitles | - (أنا لست حاقدة يا (هارفي - |