Contudo, em 1809, David Ricardo turvou as águas ao defender que as ciências económicas deviam usar um método diferente, o dedutivo. | TED | ولكن، في عام 1809، عكّر ديفيد ريكاردو صفو المياه بإدعائه أن علوم الإقتصاد يجب أن تستخدم طريقة استنتاجية مختلفة. |
Como é que ninguém sabia que o Ricardo estava a enlouquecer? | Open Subtitles | كيف لم يعلم أحد بأن عقل ريكاردو في طريقهِ للأنهيار |
Não, Ricardo é o ajudante do Arqueiro Verde. | Open Subtitles | "يوم الاستقلال" -لا، (سبيدي) هو مساعد (السهم الأخضر ). |
Robin, Ricardo, Aqualad, Kid Flash, bem vindos. | Open Subtitles | (روبن)، (سبيدي)، (أكوالاد)، (كيد فلاش). مرحباً بكم. |
Ricardo o trouxe de volta. Estava enrolado em uma lona ou algo assim. | Open Subtitles | ريكاردوا عاد به ملفوف في شيئ ما |
Os Lancasters foram os primeiros a conquistar o trono quando Ricardo II foi deposto pelo seu primo Henrique IV em 1399. | TED | في البداية حصلت عائلة لانكستر على العرش عندما خُلع ريتشارد التاني من قبل ابن عمه هنري الرابع عام 1399 |
Muito bem, Ricardo... crie que agora saberá te comportar? | Open Subtitles | حسناً يا ريكاردو تظُنُ أنكَ ستُحسنُ التصَرُّف الآن؟ |
Nicolás Ricardo Márquez era um veterano condecorado da Guerra dos Mil Dias cujos relatos da rebelião contra o governo conservador da Colômbia levaram Gabriel García Márquez a uma posição socialista. | TED | نيكولاس ريكاردو ماركيز كان محاربًا حصل على أوسمة لحرب الألف يوم كما أنه قاد التمرد ضد حكومة كولومبيا المحافظة دافعًا غابرييل غارسيا ماركيز إلى تبنّي النظرة الاشتراكية. |
Neruda nasceu Ricardo Eliezer Neftalí Reyes Basoalto, numa pequena vila chilena, em 1904. | TED | وُلد نيرودا باسم ريكاردو اليسير نيفتالي رييس باسولاتو في مدينة تشيلية صغيرة عام 1904. |
O filho do Ricardo, Eduardo é tarefeiro na minha ala. | Open Subtitles | إدواردو ابن ريكاردو هو الحارس الليلي في جناحي |
O Ricardo não sabe onde está, nem porque está aqui. | Open Subtitles | بالإضافة أن ريكاردو لايعلم أين هو, أو لِم هو هنا، هنالك شيء صحيح؟ |
Na minha família, o Ricardo era como um Deus, uma lenda. | Open Subtitles | أتعلمِ في عائلتنا ريكاردو كان كالأب لقد كان أسطورة |
Tenho uma pergunta melhor. Porque não saímos com o Ricardo? | Open Subtitles | لديّ سؤال، لماذا لم نغادر مع (سبيدي)؟ |
O nome dele é Ricardo. | Open Subtitles | -اسمه (سبيدي) = السريع . |
Me sinto mal com o que vai acontecer com esse crocodilo... porque Ricardo vai pegá-lo... e não vai ser legal. | Open Subtitles | أشعر بحزن بالغ .... لما سيحدث لهذا التمساح لأن ريكاردوا هناك ...سينال منه |
Ricky Ricardo e eu fizemos salsa juntos uma noite. | Open Subtitles | رايكي ريكاردوا و انا فعلنا سالسا معا في ليله * السالسا نوع من الموسيقى المكسيكيه * |
Ricardo não fala com ninguém. | Open Subtitles | ريكاردوا لا يتحدث لأي شخص |
Ele foi o escolhido para, trazer a coroa de Ricardo. | Open Subtitles | لقد كان الرجل المسؤول عن إرجاع تاج ريتشارد للديار |
Sim, a minha incapacidade em reconhecer uma citação de "Ricardo II" | Open Subtitles | أجل، عدم مقدرتي على التعرف على الاقتباس من ريتشارد الثاني |
Representa o actor Edmund Kean, a representar Ricardo III de Shakespeare. | TED | إنه يمثل الممثل، إدموند كين، الذي يمثل دور ريتشارد الثالث في إحدى مسرحيات شكسبير. |