"ricardo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ريكاردو
        
    • سبيدي
        
    • ريكاردوا
        
    • ريتشارد
        
    Contudo, em 1809, David Ricardo turvou as águas ao defender que as ciências económicas deviam usar um método diferente, o dedutivo. TED ولكن، في عام 1809، عكّر ديفيد ريكاردو صفو المياه بإدعائه أن علوم الإقتصاد يجب أن تستخدم طريقة استنتاجية مختلفة.
    Como é que ninguém sabia que o Ricardo estava a enlouquecer? Open Subtitles كيف لم يعلم أحد بأن عقل ريكاردو في طريقهِ للأنهيار
    Não, Ricardo é o ajudante do Arqueiro Verde. Open Subtitles "يوم الاستقلال" -لا، (سبيدي) هو مساعد (السهم الأخضر ).
    Robin, Ricardo, Aqualad, Kid Flash, bem vindos. Open Subtitles (روبن)، (سبيدي)، (أكوالاد)، (كيد فلاش). مرحباً بكم.
    Ricardo o trouxe de volta. Estava enrolado em uma lona ou algo assim. Open Subtitles ريكاردوا عاد به ملفوف في شيئ ما
    Os Lancasters foram os primeiros a conquistar o trono quando Ricardo II foi deposto pelo seu primo Henrique IV em 1399. TED في البداية حصلت عائلة لانكستر على العرش عندما خُلع ريتشارد التاني من قبل ابن عمه هنري الرابع عام 1399
    Muito bem, Ricardo... crie que agora saberá te comportar? Open Subtitles حسناً يا ريكاردو تظُنُ أنكَ ستُحسنُ التصَرُّف الآن؟
    Nicolás Ricardo Márquez era um veterano condecorado da Guerra dos Mil Dias cujos relatos da rebelião contra o governo conservador da Colômbia levaram Gabriel García Márquez a uma posição socialista. TED نيكولاس ريكاردو ماركيز كان محاربًا حصل على أوسمة لحرب الألف يوم كما أنه قاد التمرد ضد حكومة كولومبيا المحافظة دافعًا غابرييل غارسيا ماركيز إلى تبنّي النظرة الاشتراكية.
    Neruda nasceu Ricardo Eliezer Neftalí Reyes Basoalto, numa pequena vila chilena, em 1904. TED وُلد نيرودا باسم ريكاردو اليسير نيفتالي رييس باسولاتو في مدينة تشيلية صغيرة عام 1904.
    O filho do Ricardo, Eduardo é tarefeiro na minha ala. Open Subtitles إدواردو ابن ريكاردو هو الحارس الليلي في جناحي
    O Ricardo não sabe onde está, nem porque está aqui. Open Subtitles بالإضافة أن ريكاردو لايعلم أين هو, أو لِم هو هنا، هنالك شيء صحيح؟
    Na minha família, o Ricardo era como um Deus, uma lenda. Open Subtitles أتعلمِ في عائلتنا ريكاردو كان كالأب لقد كان أسطورة
    Tenho uma pergunta melhor. Porque não saímos com o Ricardo? Open Subtitles لديّ سؤال، لماذا لم نغادر مع (سبيدي
    O nome dele é Ricardo. Open Subtitles -اسمه (سبيدي) = السريع .
    Me sinto mal com o que vai acontecer com esse crocodilo... porque Ricardo vai pegá-lo... e não vai ser legal. Open Subtitles أشعر بحزن بالغ .... لما سيحدث لهذا التمساح لأن ريكاردوا هناك ...سينال منه
    Ricky Ricardo e eu fizemos salsa juntos uma noite. Open Subtitles رايكي ريكاردوا و انا فعلنا سالسا معا في ليله * السالسا نوع من الموسيقى المكسيكيه *
    Ricardo não fala com ninguém. Open Subtitles ريكاردوا لا يتحدث لأي شخص
    Ele foi o escolhido para, trazer a coroa de Ricardo. Open Subtitles لقد كان الرجل المسؤول عن إرجاع تاج ريتشارد للديار
    Sim, a minha incapacidade em reconhecer uma citação de "Ricardo II" Open Subtitles أجل، عدم مقدرتي على التعرف على الاقتباس من ريتشارد الثاني
    Representa o actor Edmund Kean, a representar Ricardo III de Shakespeare. TED إنه يمثل الممثل، إدموند كين، الذي يمثل دور ريتشارد الثالث في إحدى مسرحيات شكسبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more