ويكيبيديا

    "riram-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ضحكوا
        
    • يضحكون
        
    • سخروا
        
    • سخر
        
    • ضحكا
        
    • ضحك أحدهم
        
    • وضحكوا
        
    Quando disse aos meus amigos que me virei para Jesus, eles riram-se. Open Subtitles وعندما أخبرت زملائي بأني عائد إلى يسوع، ضحكوا
    E riram-se de nós por termos dado a chave a estranhos. Open Subtitles وبعدها ضحكوا علينا لاننا أعطينا المفاتيح للغرباء
    O empregado disse às pessoas da mesa ao lado e elas riram-se, foram contando a mais pessoas e o riso foi aumentando. Open Subtitles أخبر النادل من يجلسون بالمائدة المجاورة بما قاله الصبى ، و ضحكوا جميعاً و تم اخبار المزيد من الناس و زادت الضحكات و المزيد من الناس و المزيد من الضحكات
    É claro que riram-se. Reparem na história deste local. Open Subtitles بالطبع هم يضحكون بالنظر إلى تاريخ هذا المكان
    riram-se dele, Mississippi. É isso que fará a diferença. Open Subtitles لقد سخروا منه يامسيسيبي وهذا يجعل الأمر مختلفا
    As pessoas riram-se, mas não sabiam o que eu sabia. Open Subtitles سخر منى الرفاق و لكنهم لم يعرفوا ما عرفت
    Enfim, eles riram-se de mim. Open Subtitles لكن عموماً, لقد ضحكا علي
    Levei-a à casa de penhores e riram-se de mim. Open Subtitles لكنك حرمتني من فرحة الفوز. لقد أخذت الميدالية لأبيعها لكنهم ضحكوا علي...
    Fui. riram-se na minha cara, porque não tenho bens. Open Subtitles ضحكوا في وجهي، لأني أفتقر لضمان
    Eles riram-se de nós, mas quem ri por último ri melhor. Outro acidente! Open Subtitles لقد ضحكوا علينا والان دورنا لنضحك عليهم
    Eles riram-se a noite toda. Open Subtitles تغني الأغاني الكلاسيكية ضحكوا وقتها
    Eles riram-se de mim, porque usam cores escuras à volta dos olhos e eu não sabia que era suposto fazer isso e usei azul petróleo. Open Subtitles ضحكوا في وجهي ... لأنها تستخدم الألوان الداكنة حول عيونهم ... وأنا لم أكن أعلم أنك كان من المفترض أن تفعل ذلك ...
    Eles riram-se no gabinete da Ross Perot. Open Subtitles لقد ضحكوا على روس بيروت
    As pessoas apontaram-te e riram-se de ti a vida inteira. Open Subtitles فالجميع كانوا يشيرون إليك و يضحكون عليك طيلة حياتك
    Quando caíste do Céu, eles riram-se de ti, Nathaniel. Open Subtitles حالما تهبط من السماء سوف يضحكون عليك، ناثانييل.
    Esta deveria ser a melhor noite da minha vida, e eles riram-se de mim. Open Subtitles كان يفترض أن تكون هذه أجمل ليلة في حياتي ولكنهم سخروا مني
    Perdi o dinheiro todo E as pessoas riram-se das minhas acrobacias. Open Subtitles فقدت كل المال، والناس سخروا من أعمالي المثيرة،
    Foi humilhante. Todos riram-se de mim, menos a Lexi. Open Subtitles شعرت بالإهانة فقد سخر مني الجميع عدا ليكسي
    As pessoas riram-se da ideia porque "software", na época, era gratuitamente entregue com o "hardware". TED وقد سخر الناس وقتها من الفكرة، لكون البرمجيات كانت توزع بالمجان مع الأجهزة.
    Ben e Albert riram-se. Open Subtitles "بن والبرت ضحكا
    riram-se de mim. Open Subtitles لقد ضحكا عليّ.
    Uma vez riram-se tanto com isto, que nem sei porque continuo a contar. Open Subtitles ذات مرة ضحك أحدهم على هذه النكتة ولا أعلم لماذا أستمر بالقاءها
    Nessa altura, ofereci-lhes chá outra vez, e eles beberam e riram-se. TED وهذه المرة, عرضت عليهم الشاي للمرة الثانية أخذوا منه رشفة وضحكوا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد