ويكيبيديا

    "rodeados por" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • محاطين
        
    • محاطون
        
    Queríamos trabalhar com a ideia de sermos rodeados por uma tribo de criaturas muito tímidas, sensíveis e doces. TED وأردنا أن نشتغل بمبدأ كوننا محاطين بقبيلة من المخلوقات الخجولة للغاية والحساسة واللطيفة.
    Quando a vida está difícil, a vossa resposta ao "stress" quer que vocês estejam rodeados por pessoas que se preocupam com vocês. TED وعندما تصعب الحياة، تريد استجابتكم للضغط أن تكونوا محاطين بأشخاص يهمهم أمركم.
    Fazemos parte de um ambiente muito maior e, de facto, até podemos estar rodeados por visitantes interestelares sem sequer o sabermos. TED نحن جزء من بيئة أكبر بكثير، وفي الحقيقة، ربما نكون محاطين بالزوار النجميين ولا نعرف ذلك حتى.
    Isso é 90% do nosso tempo rodeados por arquitetura. TED يعني 90 في المئة من أوقاتنا ونحن محاطون بالهندسة.
    Estão rodeados por penhascos, montanhas, selvas cheias de armadilhas... e uma ponte intransponível. Open Subtitles أنتم محاطون بمنحدرات و جبال وغابات مليئة بمكامن لصيد الرجال وجسر لا يمكن عبوره
    Se somos feitos fundamentalmente de água, e estamos rodeados por água, porque é que precisamos de beber tanto? TED إذا كنا أساساً مخلوقين من الماء و محاطين بالماء ، لما لا يزال علينا شرب الكثير من الماء ؟
    Sentimo-nos como estranhos num país estranho, rodeados por pufes e "sweatshirts" com capuzes e um monte de pessoas inteligentes e criativas. TED شعرنا بأننا غرباء في أرضٍ غريبة، محاطين بأكياس فاصولياء جافة وقلنسوات والعديد من الموظفين الأذكياء والمبدعين.
    Espero que não acordemos em Marte, rodeados por milhões de pequenos seres moles. Open Subtitles أرجو ألا نستيقظ فنجد أنفسنا على المريخ محاطين بالملايين من المخلوقات الفضائية
    Estamos rodeados por estes super computadores e satélites e bases de dados. Open Subtitles نكون محاطين بالحواسيب المتطورة و الاقمار الصناعية و قواعد البيانات
    E mesmo que quisessemos, ainda estamos num hangar rodeados por uma armada inteira de naves temporais. Open Subtitles وحتى إن أردنا، فإننا في حظيرة سفن محاطين بأسطول كامل من سفن الزمن
    Se o plano funcionar e nos levarem a Munro, estaremos rodeados por um clã que quer a rainha da Escócia morta. Open Subtitles اذا نجحت الخطة واخذونا الى مورنو سنكون محاطين بعشيرة
    - Deves estar a brincar comigo. - Estão rodeados.... por guarda-costas sempre. Open Subtitles لابد أن هناك طريقة أسهل إنهم محاطين
    É como se fosse os Hammers versus a Máfia para a Liga dos Campeões, Palermo, Italia, rodeados por "Carabinieris" e 500 Yetis zangados, a tocarem a música do filme "O Padrinho". Open Subtitles إنه مثل "الأمرز" ضد "المافيا" لدوري أبطال أوروبا , باليرمو , إيطاليا محاطين بـ "كارابينيري" و 500 شخص غاضب يغنون أغنية فيلم "الأب الروحي"
    Já estamos rodeados por eles. Open Subtitles نحن محاطين بهم فعلياً الآن
    rodeados por montanhas e protegidos por uma vedação eléctrica, os últimos humanos vivos na Terra fazem o seu melhor para sobreviver numa cidade chamada Wayward Pines. Open Subtitles محاطين بالجبال، ومحميين بسياج كهربائي آخر بشر على وجه الأرض يبذلون أقصى جهدهم للنجاة (بمدينة تُدعى (وايوارد باينز
    rodeados por montanhas e protegidos por uma vedação eléctrica, os últimos humanos vivos na Terra fazem o seu melhor para sobreviver numa cidade chamada Wayward Pines. Open Subtitles محاطين بالجبال، ومحميين بسياج كهربائي آخر بشر على وجه الأرض يبذلون أقصى جهدهم للنجاة (بمدينة تُدعى (وايوارد باينز
    rodeados por montanhas e protegidos por uma vedação eléctrica, os últimos humanos vivos na Terra fazem o seu melhor para sobreviver numa cidade chamada Wayward Pines. Open Subtitles محاطين بالجبال، ومحميين بسياج كهربائي آخر بشر على وجه الأرض يبذلون أقصى جهدهم للنجاة (بمدينة تُدعى (وايوارد باينز
    Estão rodeados por um exército de guerreiros indios, que ao meu comando... vão descer sobre vós com a fúria dos quatro Cavaleiros do Apocalipse. Open Subtitles انكم محاطون بجيش من الهنود الشجعان والذين بأمر مني سينزلون عليكم غضب اربع خيالة من الوحي
    Meu Deus, acreditas que estamos rodeados por tudo isto? Open Subtitles يا إلهي، أتصدّقين أنّنا محاطون بهذا كلّه؟
    Mas como estamos rodeados por pacientes que estão a lutar para viver, vou dar elogios de forma sussurrada. Open Subtitles ولكن يبدو أننا محاطون بمرضى متشبثين بالحياة سأقوم بالمدح همساًً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد