- E tu lembraste o quanto tu querias ver a repetição do "Roots"? | Open Subtitles | و أنت تعلمين بأنك ترغبين في مشـاهدة "روتس" للمرة الثـانية |
Mas o "manager" dos The Roots disse que eu devia deixar de comer tanta massa. | TED | ولكن مدير فرقة (ذا روتس) قال إنني ينبغي عليّ تقليل المعكرونة التي أتناولها. |
Daqui a 2 horas, vamos estar a ver o Roots. | Open Subtitles | "بعد سـاعتين من الآن سنكون نشـاهد "روتس |
Há uma mulher chamada Mary Gordon que dirige a organização "Roots of Empathy". | TED | هناك امرأة تدعى ماري غوردن والتي تدير مكاناً ما يدعى: جذور التعاطف. |
A "Roots of Empathy" aproxima-se e retira as pessoas do abismo. | TED | حسناً، الذي تفعله جذور التعاطف هو أنهم يمدون أيديهم ويسحبون الناس خارج الوادي. |
Jogador famoso de futebol americano. Teve um pequeno papel no Roots. | Open Subtitles | لاعب كرة قدم شهير لديه دور صغير في مسلسل الجذور |
"Roots and Shoots" é um programa de esperança. | TED | و برنامج الجذور والبراعم هو برنامج الأمل. |
Os Salt-N-Pepa, os Tribe Called Quest, os The Roots, os Public Enemy, | Open Subtitles | (سالت ن بابا) (ترايب كال كويست) (ذا روتس) |
...pelo menos, esta noite vamos ver os The Roots! | Open Subtitles | سنكون قد حظينا بهذه الليلة على الأقل مع فريق "روتس"! . |
Vamos ver o Roots. | Open Subtitles | "لنشـاهـد "روتس |
E... voilá, "Roots". | Open Subtitles | "و هـاهو ذا ... "روتس |
Onde está o "Roots", Red? | Open Subtitles | أين "روتس" (ريـد) ؟ |
The Roots! | Open Subtitles | -مع فريق "روتس "! . |
Ver o Roots. | Open Subtitles | "مشـاهدة "روتس |
Blood! Roots! | Open Subtitles | روتس ! |
AS IMAGENS PODERÃO IMPRESSIONAR AS PESSOAS MAIS SENSÍVEIS. Anteriormente em "Roots"... | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs40\b1\cH000000\3cHFFFFFF}سابقًا في {\fnArabic Typesetting\fs40\b1\cH007CBC\3cH906700}جذور |
Roots [S01E04 - "Night 4"] | Open Subtitles | {\cH6D5D00\3cH0085B6\fnArabic Typesetting\fs46\b1}جذور |
Quem é, os Grass Roots? | Open Subtitles | من هو هذا، أهو جذور العشب؟ |
A mensagem mais importante do Roots and Shoots é que cada indivíduo faz a diferença. | TED | وأهم رسالة لبرنامج الجذور والبراعم هي أن كل شخص بمفرده يمكن أن يحدث فرقاً. |
Portanto, o programa Roots and Shoots envolve a juventude em três tipos de projetos. | TED | لذا، برنامج الجذور والبراعم يشمل الشباب في ثلاثة أنواع من المشاريع. |
Quando viajo pelo mundo, 300 dias por ano, por todo o lado há grupos de Roots and Shoots de diferentes idades. | TED | وبما أنني أسافر إلى مختلف أنحاء العالم 300 يوما في السنة، في كل مكان هناك مجموعة من الجذور والبراعم من أعمار مختلفة. |