ويكيبيديا

    "rumo da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مجرى
        
    • بمسار
        
    Mal eu sabia que esta pequena peça mudaria o rumo da minha vida. TED ولم أكن أعلم أن هذه القطعة الصغيرة ستغير مجرى حياتي.
    De repente, já não conseguíamos localizar o rumo da conversa. TED وفجأة ، لم يعد ممكنًا متابعة مجرى المحادثة.
    No ano 2020, você e a sua mulher, Tess Morgan, lançaram com sucesso um acelerador de partículas que mudou o rumo da História. Open Subtitles نجحتما بتشغيل مُسرع الجزيئات والذي غير مجرى التاريخ
    Numa luta a sério, os estragos costumam seguir o rumo da luta, como destroços numa tempestade. Open Subtitles في العراك الفعلي الضرر يحصل بمسار طوال الشجار، مثل الحطام في عاصفة
    Nem sempre dá para controlar - o rumo da vida. Open Subtitles لا تستطيع دائما التحكم بمسار الحياة
    Isso vai depender do rumo da conversa. Open Subtitles -ذلك مرهون بمسار المحادثة .
    Se o tivessem concretizado, poderia ter alterado o rumo da guerra. Open Subtitles لو نجحوا فى مسعاهم لتغير مجرى الأحداث. إنه شبيه بمشروع مانهاتن فى عالمنا.
    A maioria dos dias não tem impacto no rumo da nossa vida. Open Subtitles معظم الأيام كانت بلا تأثير على مجرى الحياة.
    Tirando os crimes do seu cunhado que mudaram totalmente o rumo da reunião. Open Subtitles اضافة الى ان زوج اختك متعدد الجرائم تماما غير مجرى الاجتماع
    Na verdade, tens potencial para mudar o rumo da história. Open Subtitles في الواقع لديكَ الأمكانية لتغير مجرى التاريخ
    Acho que a informação que contém mudará o rumo da guerra. Open Subtitles المعلومات التي يحتويها سيغيّر مجرى الحرب.
    Então é como mudar o rumo da vida de uma pessoa? Open Subtitles إذًا نحن نتحدث عن تغيير مجرى التاريخ بشكل شخصي
    A reportagem de Verónica Guerin mudou o rumo da guerra contra a droga. Open Subtitles كتابات (فيرونيكا غيرين) غيّرت مجرى الحرب ضد المخدرات.
    O que estou prestes a contar-te, vai mudar o rumo da história. Open Subtitles ما سأخبرك به... سيغيّر مجرى التاريخ
    Não gosto do rumo da conversa. Open Subtitles لا أحب مجرى هذا الموضوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد