Existe um rumor de que o Ramirez vai voltar a trabalhar para o Doyle. | Open Subtitles | هناك إشاعة بأن راميريز قد عاد على قائمة رواتب دويل. |
Ouvi um rumor de que estava a pensar em baldar-se do Edulearn, e assinar com a Microtech. | Open Subtitles | لقد سمعت إشاعة أنك تفكر في أن تنسحب من إديوليرن و توقع على مايكروتيك |
Há o rumor de que o Mickey tinha uma percentagem dos lucros. | Open Subtitles | تقول الإشاعة أنه كان يحصل على نسبة من الفندق |
Corre o rumor de que foi formada por um grupo de assassinos no século XIII que defendiam as cidades costeiras de ataques. | Open Subtitles | الإشاعة أنّها تكوّنت من مجموعة من قتلة القرن الـ13 للدفاع عن القرى الساحلية. |
Há um rumor de que a Mishima se está a preparar para uma guerra. É uma companhia muito perigosa. | Open Subtitles | هذا صحيح,و هناك اشاعه ان ميشيما علي وشك بدء حرب |
Não posso provar, mas há um rumor de que o gado que têm de matar por causa da doença das vacas loucas é moído e dado como alimento aos salmões de viveiro. | Open Subtitles | ولكن هناك اشاعة , ان الابقار التى قتلوها لاصابتها بجنون البقر استخدموا لحومها فى للتغذية فى مزارع السالمون |
Porque corre por aí o rumor de que não vais jogar amanhã? | Open Subtitles | لماذا هناك إشاعه فى الأنحاء أنك لن تلعب مساء الغد ؟ |
Anda por aí um rumor de que te renegaste comigo. | Open Subtitles | هناك شائعات تدور أن كنت قد ذهبت المنشق علي. |
Dá a outra face e calmamente espalha o rumor de que ela é um homem. | Open Subtitles | أديري لها الوجنة الأخرى وانشري شائعة مفادها أنها رجل |
Diga-me, provavelmente não é verdade, mas ouvi um rumor de que há ouro americano a bordo do TEXAS? | Open Subtitles | إشاعة تقول أن هناك ذهب أمريكي في سفينة تكساس؟ |
Ouvi um rumor de que encontraste o nosso interno, Ryan Elliot. | Open Subtitles | سمعت إشاعة أن وجدت لدينا المتدرب، ريان إليوت. |
Eu espalhei o rumor de que alguém aqui era modelo da J. Crew e estava a referir a mim. | Open Subtitles | أنا نشرت إشاعة إنه شخص ما كان طاقم عارض أزياء وكنت أشير إلى نفسي |
Em primeiro lugar gostaria negar o rumor de que é obrigatório fazer uma doação esta noite. | Open Subtitles | بدايةً أريد أن أزيل إشاعة بأن هناك تبرّع إلزامي الليلة |
Ouvi um rumor de que o teu grupo de rejeitados vai cantar músicas da Madonna. | Open Subtitles | لقد سمعت إشاعة صغيرة بأنك تقوم بعمل نفس الأغاني لمادونا هل هذا صحيح ؟ |
Além disso, circula o rumor de que há um adversário, no seio do partido. | Open Subtitles | وفوق كل ذلك أصبحنَا إشاعة متجولة والتي تقول بأنه هناك متحدي داخل الحزب |
Acredito que já circula o rumor de que temos um espião. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من إن الإشاعة إنتشرت بأن بيننا جاسوس هي كذلك.. |
Outras notícias, responsáveis dos serviços de investigação da Pacific Nuclear negaram o rumor de que uma embalagem de plutónio foi roubada do seu cofre há duas semanas. | Open Subtitles | على جانب أخر , موظفون فى هيئة أبحاث النووية الأطلنطيه... نفوا الإشاعة حول فقدان البلوتونيوم... و الذى فى الواقع سرق من قبوهم منذ أسبوعين. |
Todavia, compreendo que alguns de vós estejam preocupados com... este malicioso rumor... de que pretendo usar o sangue do nosso filho para criar híbridos. | Open Subtitles | رغم ذلك، أعلم أنّ البعض منكم قلق... بشأن الإشاعة البشعة عن نيّتي لاستخدام دماء طفلتنا لصنع الهجائن. |
Espalhou-se um rumor de que Tesla havia recusado partilhar o Prêmio com Edison. | Open Subtitles | انتشرت اشاعه ان تيسلا رفض مشاركه الجائزه مع توماس أديسون |
Alguns prisioneiros ouviram o rumor de que os ias deixar congelar até à morte. | Open Subtitles | بعض السجناء سمع اشاعه بانك كنت لتدعهم يتجمدوا حتى الموت |
Ouvi um rumor de que alguém quer vender bilhetes para o jogo desta noite dos Dodger. | Open Subtitles | سمعت اشاعة ان شخص يحاول ان يبيع تذاكر من اجل ليلة مبارة المحتالين |
Se ouvir sequer um rumor de que as minhas condições foram infringidas, mandarei prendê-la tão depressa que a sua cabecinha impenetrável até irá girar. | Open Subtitles | لو سمعت حتى لو إشاعه بأن إطلاق سراحكِ المشروط قد أنتهك سوف تحبسين وبسرعه وسوف يدوخ رأسكِ المبهم |
Se não gostasse tanto dela, Espalhava o rumor de que é bulímica. | Open Subtitles | إذا لم أحبها كثيراً, بالتأكيد سأنشر شائعات بأنها شرهة |
Não tarda torna-se um rumor de que Marco Aurélio morrera. | Open Subtitles | و سرعان ما تفشت شائعة مفادها أن ماركوس أوريليوس قضى نحبه |