Tinha esta mesma bandeira e estas fitas amarelas e rezava todos os dias para que a minha filha voltasse sã e salva. | Open Subtitles | أنا لدى علما مماثلا يحلق على واجهة شرفتى ونفس الشرائط الصفراء أصلى وأتمنى أن ابنتى ستعود إلى الوطن سالمة |
Óptimo. Agora devemos rezar para que esta criança apareça sã e salva. | Open Subtitles | علينا أن نتوجه بالصلاة حتي تعود إلينا تلك الفتاة سالمة |
O marido e filhos precisam que ela volte sã e salva. | Open Subtitles | و زوجها و اطفالها يحتاجون لعودتها للمنزل سالمة |
Amanhã a esta hora, estarás em casa sã e salva com o teu pai. | Open Subtitles | غداً في هذا الوقت أنت ستكونين في البيت بخير وسلام مع أباك |
Estou sã e salva. Que mais? | Open Subtitles | أنا بأمان و ماذا أيضاً؟ |
Têm de imaginar a vossa menina a entrar sã e salva por aquela porta. | Open Subtitles | عليك أن تتخيّل ابنتك الصغيرة تدخل من ذاك الباب الأمامي، آمنة وسليمة. |
É confidencial, claro, e a tua liberdade depende do regresso da Olivia sã e salva. | Open Subtitles | انه سري بالطبع و حريتك مشروطة على عودة أوليفيا بوب سالمه |
Está sã e salva num navio mercante americano. | Open Subtitles | أنت بخير وبصحة جيدة علىسفينةتجاريةاميركية. |
há que envidar todos os esforços para trazê-la de volta sã e salva. | Open Subtitles | يجب اتّخاذ كلّ الخطوات لإعادتها إلى بيتها سالمة. |
Temos contas a ajustar. Dou-te a tua filha sã e salva e depois vou-me embora. | Open Subtitles | لدينا أمورٌ لنسويها ،سأعطيك إبنتك سالمة ،وبعدها سأرحل بعيداً. |
Sim, vou garantir que a noiva chegue sã e salva a casa. | Open Subtitles | نعم, سأحرص على تصل العروس سالمة إلى المنزل |
- Pode estar em casa, sã e salva. | Open Subtitles | ربما تكون قد عادت بالفعل إلى منزلها, سالمة ومعافاة. |
Cavalheiros, quero que saibam que têm a minha mais profunda gratidão por trazerem a minha parceira sã e salva para casa. | Open Subtitles | أيها السادة، رجاء إعلموا أني ممتن جدا لجلب شريكتي سالمة الى البيت |
Não fazeis ideia de como estou feliz por vos ver sã e salva. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة عن مدى سعادتي لرؤيتك سالمة |
- Só queremos que volte sã e salva. | Open Subtitles | نحن , نحن فقط نريد عودتها سالمة بالطبع |
Folgo em ver-vos sã e salva, Senhora. | Open Subtitles | أنا سعيد لرؤيتي إياكِ سالمة يا مولاتي |
Há seis meses, o pai dela ofereceu uma recompensa de dois milhões de dólares, para quem a trouxesse de volta sã e salva. | Open Subtitles | منذ ستة أشهر ... رصد أبوها 2 مليون دولار مكافأة لمن يعيدها سالمة |
Desculpem. Obrigada. sã e salva. | Open Subtitles | آسفة، شكراً جزيلاً حصلت عليه، بخير وسلام |
Dir-lhe-ei quando a minha avó estiver em casa, sã e salva. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُك عندما جدتَي بيت بخير وسلام. |
Quando o carro explodiu, estavas sã e salva, enquanto o Modelo 503, com o teu ADN, explodia. | Open Subtitles | في وقت إنفجار السيارة أنت كنت بخير وسلام بينما النموذج 503، مع حمضك النووي ينسف نسفا كاملا |
Estou sã e salva. Que mais? | Open Subtitles | أنا بأمان و ماذا أيضاً؟ |
Ficará sã e salva. | Open Subtitles | ستكون بأمان و سليمة. |
Têm de imaginar que a vossa filha entrará sã e salva por aquela porta. | Open Subtitles | عليك أن تتخيّل ابنتك الصغيرة تدخل من ذاك الباب الأمامي، آمنة وسليمة. |
Devolver-lhe-ei o Henshaw incólume, se me restituir a General Astra sã e salva. | Open Subtitles | ساعيد هينشاو سالما لو اعدتي الجنرال استرا سالمه لي |
sã e salva, e de novo em casa. | Open Subtitles | على قيد الحياة وبصحة جيدة وفي المنزل مرة أخرى |