ويكيبيديا

    "são a chave para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هي مفتاح
        
    • هي المفتاح
        
    E esses orçamentos são a chave para o nosso futuro; eles são a chave para as nossas crianças. TED وهذه الميزانيات هي مفتاح مستقبلنا إنها مفتاح مستقبل اطفالنا
    Como atingiram esse valor? Porque sabiam que os triângulos e os padrões geométricos que favorecem a rigidez são a chave para a construção de estruturas estáveis. TED ولماذا هذا؟ لأنهم يفهمون المثلثات والأنماط الهندسية التي تعيد ضبط نفسها التي هي مفتاح بناء هياكل مستقرة.
    Os protozoários são a chave para entender espécies complexas, ecossistemas inteiros. Open Subtitles ولكن الأوليات هي مفتاح الفهم لكائنات أكثر تعقيداً، وللنظام البيئي بالكامل
    Penso que os espaços públicos, animados, agradáveis, são a chave para planear uma grande cidade. TED لذلك أعتقد أن الأماكن العامة المليئة بالحيوية والمتعة هي المفتاح لتخطيط مدينة رائعة.
    Todas essas emoções a fluírem dentro de ti, neste momento, são a chave para a magia individual. Open Subtitles كل تلكَ العواطف التي تتحرك بداخلكِ الآن هي المفتاح إلى السحر الفردي
    Ele acha que os híbridos são a chave para resolver o problema da esterilidade a nível mundial. Open Subtitles يعتقد أن المخلوقات المهجنة هي المفتاح لحل العقم في العالم
    As marcas que disse são a chave para a felicidade dela. Open Subtitles إن الأصناف المطروحه هي مفتاح سعادتها .. !
    Estas árvores são a chave para o nosso modo de vida. Open Subtitles تلك الأشجار هي مفتاح حياتنا.
    Interesses comuns são a chave para o romance. Open Subtitles المصالح المشتركة هي المفتاح للرومانسية
    mas é seguro dizer que todos podemos concordar que os neurocircuitos são a chave para... Open Subtitles يمكن القول أننا جميعًا نتّفق على أن الدارات العصبية هي المفتاح...
    Os números são a chave para tudo. Open Subtitles الأرقام هي المفتاح لكل شيء
    Parece que os barcos de Ra são a chave para a nossa fuga. Open Subtitles (يبدو أن قوارب الآلهة (رع هي المفتاح لهروبنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد