E esses orçamentos são a chave para o nosso futuro; eles são a chave para as nossas crianças. | TED | وهذه الميزانيات هي مفتاح مستقبلنا إنها مفتاح مستقبل اطفالنا |
Como atingiram esse valor? Porque sabiam que os triângulos e os padrões geométricos que favorecem a rigidez são a chave para a construção de estruturas estáveis. | TED | ولماذا هذا؟ لأنهم يفهمون المثلثات والأنماط الهندسية التي تعيد ضبط نفسها التي هي مفتاح بناء هياكل مستقرة. |
Os protozoários são a chave para entender espécies complexas, ecossistemas inteiros. | Open Subtitles | ولكن الأوليات هي مفتاح الفهم لكائنات أكثر تعقيداً، وللنظام البيئي بالكامل |
Penso que os espaços públicos, animados, agradáveis, são a chave para planear uma grande cidade. | TED | لذلك أعتقد أن الأماكن العامة المليئة بالحيوية والمتعة هي المفتاح لتخطيط مدينة رائعة. |
Todas essas emoções a fluírem dentro de ti, neste momento, são a chave para a magia individual. | Open Subtitles | كل تلكَ العواطف التي تتحرك بداخلكِ الآن هي المفتاح إلى السحر الفردي |
Ele acha que os híbridos são a chave para resolver o problema da esterilidade a nível mundial. | Open Subtitles | يعتقد أن المخلوقات المهجنة هي المفتاح لحل العقم في العالم |
As marcas que disse são a chave para a felicidade dela. | Open Subtitles | إن الأصناف المطروحه هي مفتاح سعادتها .. ! |
Estas árvores são a chave para o nosso modo de vida. | Open Subtitles | تلك الأشجار هي مفتاح حياتنا. |
Interesses comuns são a chave para o romance. | Open Subtitles | المصالح المشتركة هي المفتاح للرومانسية |
mas é seguro dizer que todos podemos concordar que os neurocircuitos são a chave para... | Open Subtitles | يمكن القول أننا جميعًا نتّفق على أن الدارات العصبية هي المفتاح... |
Os números são a chave para tudo. | Open Subtitles | الأرقام هي المفتاح لكل شيء |
Parece que os barcos de Ra são a chave para a nossa fuga. | Open Subtitles | (يبدو أن قوارب الآلهة (رع هي المفتاح لهروبنا |