ويكيبيديا

    "são pedro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القديس بيتر
        
    • القديس بطرس
        
    • سان بيدرو
        
    • سانت بيتر
        
    • شارع بيتر
        
    • سان بيترو
        
    O segundo marcador deve ser uma estátua, na Praça São Pedro. Open Subtitles العلامة الثانية يجب أن تكون تمثال في ميدان القديس بيتر
    Cedo, minha filha, na manhã da próxima Quinta-feira, o galante, jovem, e nobre cavalheiro, Senhor Paris, na Igreja de São Pedro, de vós fará, ali e em felicidade, uma alegre noiva. Open Subtitles ستتزوجين الخميس المقبل الشاب النبيل الشجاع باريز في كنيسة القديس بيتر الذي سيجعل منك هناك زوجة سعيدة
    Vossa Santidade, uma mulher pode ocupar o trono de São Pedro? Open Subtitles هل تستطيع امرأة, قداستك, ان تشغل كرسي القديس بطرس ؟
    Evita portou-se à altura na Basílica de São Pedro. Open Subtitles مازالت تتطلع إلي جزءً في كاتدرائية القديس بطرس أثر العين
    Esta fotografia foi tirada do telemóvel do gajo, seis horas depois do assalto à porta de São Pedro. Open Subtitles أثلتقطت هذه الصورة من على هاتف آرتشر بعد 6 ساعات من سرقة الميناء في سان بيدرو
    Estou a beber um café na porra da Praça de São Pedro. Open Subtitles "إنني أشرب قهوة بالحليب في ميدان "سانت بيتر" اللعين،"
    São Pedro, morte anunciada em '64. Open Subtitles توفي القديس بيتر في العام 64 قبل الميلاد
    Então é por isso que deve ser entendido que o Papa, longe de ser um descendente de São Pedro, é um pecador, um hipócrita, anda de mão dada com o diabo, e é a encarnação do Anti-Cristo! Open Subtitles لهذا يجب أن نفهم أن البابا بعيدا عن كونه حفيد القديس بيتر يعتبر آثماً ومنافقاً وخادماً للشيطان
    Só quero o bem da Igreja, a Igreja de São Pedro. Open Subtitles فقط طموحاتي نحو كنيستي كنيسة القديس بيتر
    Michelangelo desenhou a Catedral de São Pedro e não Bernini. Open Subtitles صمم مايكل أنجلو كنيسة القديس بيتر ليس بيرنيني.
    Faça-os sair pela Praça São Pedro, de cabeça bem erguida. Open Subtitles دعهم يخرجون إلى ميدان القديس بيتر ورؤوسهم مرفوعة.
    Enquanto isso, em Roma, da cadeira de São Pedro, condenaremos a alma dele ao fogo do Inferno. Open Subtitles جميع الناس في فلورنسا بينما هنا في روما ومن على كرسي كنيسة القديس بيتر
    Ousam zombar de Deus dizendo a todos que São Pedro era um coelho? Seu monstro! Open Subtitles كيف تجرؤ بالسخرية على الرب بان تقول ان القديس بطرس كان ارنبا?
    São Pedro era um coelho. E um coelho deveria ser o Papa. Open Subtitles القديس بطرس كان ارنبا والارنب يجب ان يكون البابا
    Meus senhores, temos provas de que na noite de 31 de Março, na paróquia de São Pedro o Pobre, o Lorde Cromwell defendeu arrogantemente esses pregadores hereges. Open Subtitles أيها اللوردات لدينا أدلة على أنه في ليلة الـ31 من مارس خلال رعية القديس بطرس للفقراء
    "com uma arquitectura inspirada na Basílica de São Pedro, em Roma," Open Subtitles قبة مستوحاة من كاتدرائية القديس بطرس في روما
    Separei as tampas por côr e exibi-as no Dia da Terra seguinte no Aquário Cabrillo Marine em São Pedro. TED صنفتهم حسب اللون وعرضتهم في يوم الأرض التالي في حديقة كابيريللو البحرية في سان بيدرو
    A família emigrou para São Pedro, Califórnia, 1939... estagiário em Manzanar, 1942 a 1943... aluno de bolsa da Universidade da Califórnia... 1955. Open Subtitles هاجرتْ عائلته إلى سان بيدرو كاليفورنيا 1939 أعتقل في مانزانار 1942 إلى 43 طالب ثقافةِ في جامعة كاليفورنيا
    A informação para esta missão veio de São Pedro? Open Subtitles أكانت المعلومات لتلك المهمة من (سان بيدرو) ؟
    As suas raízes estão nas colinas da Romagna e nas famílias que reivindicam o Trono de São Pedro. Open Subtitles "لديها جذون من مرتفعات "رومانيغا العوائل الكبيرة "التي ستطالب ب"سانت بيتر لنفسهم
    São Pedro continua. Open Subtitles بقايا شارع بيتر.
    O sol está a pôr-se. Temos que colocar o São Pedro na água. Open Subtitles الشمس على وشك المغيب ينبغي أن نغمر (سان بيترو) في الماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد