ويكيبيديا

    "são responsáveis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هم المسؤولون
        
    • المسئولان
        
    • مسؤولة عن
        
    • مسؤولون
        
    • هم المسئولون
        
    • هم المسئولين
        
    • هي المسؤولة
        
    • مسؤولات
        
    Os seus homens são responsáveis pelo tiroteio daquele clube noturno na Bulgária. Open Subtitles رجاله هم المسؤولون عن إطلاق النار في هذا الملهى الليلي في بلغاريا
    Os muçulmanos são responsáveis por todas essas mortes. Open Subtitles والمسلمون هم المسؤولون عن جميع أؤلائك الموتى.
    Char e o seu tio são responsáveis pela segregação do reino. Open Subtitles شار و عمه هما المسئولان عن تميز هذه المملكة.
    Talvez não surpreenda saber que estes seres são responsáveis pelas úlceras gástricas. TED لاعجب حقا، أن تكون تلك الجرثومة مسؤولة عن قرحة المعدة أيضا.
    As pessoas que costumavam ser artesãos e amadores são agora criadores e são responsáveis por quantidades maciças de inovação. TED الناس الذين كانوا حرفيين و هواة أصبحوا الآن صنّاعا، و مسؤولون على العديد من الابتكارات.
    Os teus apoiantes são responsáveis por atos terroristas contra o reino e os nossos aliados. Open Subtitles همم مؤيديك هم المسئولون على هذه الافعال الارهابيه ضد المملكة وضد حلفائنا
    Tu sabes que os soldados japoneses são responsáveis por isto. Open Subtitles انتم تعلم ان الجنود اليابانيين هم المسئولين عن هذا
    As diferentes partículas são responsáveis por toda a riqueza do mundo à nossa volta. TED و هذه الجسيمات الأولية هي المسؤولة عن الغنى و التنوع في العالم من حولنا.
    Achamos que ambas as damas-de-honor são responsáveis pelo homicídio. Open Subtitles نعتقد أن كل وصيفات العروس مسؤولات عن قتلها
    Os empregadores são responsáveis, pela negligência dos seus empregados. Open Subtitles أرباب العمل هم المسؤولون عن إهمال موظفيهم
    - Os terroristas são responsáveis... - Mas ele estava envolvido. Open Subtitles ...الإرهابيون هم المسؤولون عن - ولكنه كان متورطاً -
    - Nada bem. Mesmo mostrando-lhe o vídeo dos danos, o Volnek não quer acreditar que os Ori são responsáveis pelo que aconteceu em Sartorus. Open Subtitles فإنه يرفض التصديق بأن الـ((أوراي)) هم المسؤولون عمّا حدث
    A Polícia ressuscitou e prendeu Jesus, desorientado, que foi ouvido a dizer: "Os judeus são responsáveis por todas as guerras." Open Subtitles وقامت الشرطة بأنعاشه وألقوا القبض على المسيح المشوش الوعي الذي شوهد بأنه يقول "اليهود هم المسؤولون عن جميع الحروب في العالم"
    Aposto que vocês dois trabalham com o Lawrence McNabb... o serralheiro, ele dá-vos as chaves... e vocês são responsáveis pelos roubos recentes. Open Subtitles أخمن أنكما تعملان لحساب (لورانس ماكناب) صانعالأقفال، اعطاكم المفاتيح وأنتما المسئولان عن السرقات الأخيرة
    O que significa que os robôs não são responsáveis pelas diferenças entre a difusão da verdade e da mentira "online". TED مما يعني أن روبوتات الويب ليست مسؤولة عن التباين بين انتشار الأخبار الحقيقية والأخبار الزائفة على شبكة الويب.
    Na Nova Zelândia pode-se trabalhar em conjunto, por segurança, e os empregadores são responsáveis perante o Estado. TED في نيوزيلاندا، يستطيع الأشخاص العمل معا لضمان سلامتهم، ومحترفو الجنس مسؤولون أمام الدولة.
    E o capitão acredita que os mesmos Hessianos são responsáveis por roubar este artefato. Open Subtitles والقائد يظن أن هؤلاء السفاحين ذاتهم... هم المسئولون عن سرقة تلك القطعة الأثرية؟
    É terrível. Tu sabes que os soldados japoneses são responsáveis por isto. Open Subtitles انتم تعلم ان الجنود اليابانيين هم المسئولين عن هذا
    Os glaciares são responsáveis por esculpir muitos penhascos, mas poucos são tão épicos como este. Open Subtitles الأنهار الجليدية هي المسؤولة عن تشكيل العديد من المنحدرات وقليلة ما تكون الأماكن بطولية كهذه
    E como sabemos, raparigas obcecadas não são responsáveis pelos seus actos, não é? Open Subtitles أنا مهووسة وكما نعلم فالفتيات المهووسات لسن مسؤولات عن تصرفاتهن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد