É o selo real oficial de Séti I, tenho a certeza. | Open Subtitles | إنه الختم الملكى الرسمى للملك (سيتى) الأول أنا متأكده من هذا |
Quem é que era esse Séti I, e era rico? | Open Subtitles | من هو (سيتى) الأول ؟ وهل كان غنياً ؟ |
Tanta popularidade pode ser perigosa, Grande Séti. | Open Subtitles | مثل هذا العطف مع الناس يمكن أن يكون خطرا يا سيثى العظيم |
Tu queres voltar Séti contra mim. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تقلب سيثى ضد موسى عليك أن تقلبى سيثي ضدي أنا |
Moisés, constrói-lhe uma cidade, e Séti não te recusará nada. | Open Subtitles | إبني مدينة له و لن يرفض لك سيثي مطلباً |
Construirei a cidade por amor a Séti, e não pelo trono do Egipto. | Open Subtitles | سأبني مدينة لمحبتي في سيثي و ليس لرغبتي في عرش مصر |
Isto é a prova. A fortuna do velho Séti tem de estar sob esta areia. | Open Subtitles | هذا يثبت أن ثروة (سيتى) القديمه موجوده تحت هذه الرمال |
A Jóia da Coroa do Faraó Séti l. | Open Subtitles | جوهرة تاج الفرعون (سيتى) الأول |
No sítio de Séti. | Open Subtitles | مكان الملك (سيتى). |
Séti não era parvo. | Open Subtitles | ـ(سيتى) لم يكن أحمقاً |
Pertences-me a mim, a Nefretiri, a Séti, a todos os que te amam. | Open Subtitles | أنت تنتمى لى إلى نفرتيرى .. إلى سيثى .. |
lrei ter contigo ao palácio, no dia do jubileu de Séti. | Open Subtitles | سوف أحضر إليك فى القصر يوم يوبيل سيثى |
Enquanto esperas para honrar Moisés, honrarei o jubileu de Séti... com um presente. | Open Subtitles | بينما تنتظرين صاحب العزه موسى ... فسأقوم بتشريف يوبيل سيثى بهديه |
- Ocultando a verdade de Séti? | Open Subtitles | - و أخفى الحقيقه عن سيثى |
Estes escravos são leais à glória de Séti...ou a ti, Moisés? | Open Subtitles | هل هؤلاء العبيد مخلصين لعظمة سيثي أو لك أنت يا موسى ؟ |
Ele está apenas a tentar manter Moisés longe de ti, Séti. | Open Subtitles | لا ! لا ... إنه يحاول أن يجعل موسى بعيدا عنك يا سيثي |
Será a cidade da glória de Séti. | Open Subtitles | سوف تكون مدينة المجد ل سيثي |
Mas talvez agrade a Séti. | Open Subtitles | ربما يقبل بها سيثي ... |