ويكيبيديا

    "sítio não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المكان ليس
        
    • المكان لا
        
    • المكان لن
        
    • مكان ليس
        
    Este sítio não é seguro. Open Subtitles هذا المكان ليس آمناً .. لا بالأسفل ولا بالأعلى
    -Este sítio não é bom para ela. -Então fique. Open Subtitles ــ هذا المكان ليس مناسب لها ــ إذاً فإبقي
    Este sítio não é o mesmo sem mim por perto. Open Subtitles أجل ، هذا المكان ليس مماثلا حين لا أكون بالجوار
    Parece que este sítio não quer continuar a ser uma barbearia. Open Subtitles يبدو أن هذا المكان لا يود أن يبقى صالون حلاقة.
    Por tua causa, este sítio não vai estar tão confuso como está agora. Open Subtitles بسببك، هذا المكان لن يكون في نصف فوضاه التي هي الآن
    Existe um sítio, não muito longe daqui, onde os homens fortes têm vidas de prazer, não de trabalho. Open Subtitles ثمّة مكان ليس بعيدًا من هُنا حيث يعيش رجال أقوياء حياة من المتعة وليس من الكدح،
    Foda-se, este sítio não anuncia, nem tem um endereço, a única coisa que me ocorre é que não querem chamar atenção. Open Subtitles هذا المكان ليس له دعايه ليس له حتي عنوان حقيقي لذلك كل ما استوعبه بالامر انهم لا يريدون جذب الانتباه
    Este sítio não é só do Mal, é feio. Open Subtitles حسناً ، هذا المكان ليس فقط شريراً ، إنه بشع
    Este sítio não é para toda a gente visitar, Francesinha. Open Subtitles هذا المكان ليس من أجل الجميع . لتصولـــي و تجولــي فيه أيتها الضفدعــة
    Ele assinou uma declaração em como este sítio não tinha valor histórico. Open Subtitles حسناً، لقد وقع الأمر قائلاً أنّ هذا المكان ليس لديه أيّ قيمة تاريخيّة
    Aquele sítio não é o mesmo sem ti, bebé. Open Subtitles المكان ليس كما هو من دونكِ يا عزيزتي
    Este sítio não é lugar para uma boa rapariga como tu, mas digo-te uma coisa, assim que isto sossegar um pouco, Open Subtitles هذا المكان ليس لفتاة مثلكِ سأخبركِ بذلك عندما تهدأ الأمور قليلاً
    E, desculpa-me, também, mas daqui, deste sítio, não há como voltar. Open Subtitles وآسف أيضاً لأن من هنا، من هذا المكان ليس هناك طريقاً للعودة
    Estavas errada. Este sítio não é demasiado grande para proteger. Open Subtitles إنّك أخطأتِ قبلًا، هذا المكان ليس أضخَم من أن يُحمى.
    Quando comecei a trabalhar aqui, apercebi-me de que este sítio não era coisa que iria apreciar. Open Subtitles حينما بدأت بالعمل هنا، أدركت أن هذا المكان ليس بشيء سأستمتع بوجودي به.
    Além disso, este sítio não é assim tão mau. Open Subtitles وفوق ذلك , هذا المكان ليس بهذا السوء
    Este sítio não é a torre de marfim que pensas que é. Open Subtitles هذا المكان ليس منعزلٌ تمامًا كما تعتقدون.
    Porque vais navegar para salvar o mundo e este sítio não pode ficar com má fama. Open Subtitles لأنك ستمضي في رحلة بحرية لإنقاذ العالم وهذا المكان لا يحتمل أي نقد صحفي سلبي.
    Eu só... sempre senti atracção por este sítio não sei porquê, não consigo explicar. Open Subtitles أنا دائماً كنت أنجذب لهذا المكان لا أستطيع الشرح لماذا
    Não há nada fora do sítio, não há marcas no chão feitas por arrastamento de móveis. Open Subtitles ــ حسناً , المكان لا يوحي بشيء .لا خدوش في الارضيه ناتجه من حركة الأثاث المشاجره كانت لتترك آثار
    Quer dizer, ela pediu-me para ligar, mas apenas tive a sensação que aquele sítio não seria bem o teu estilo. Open Subtitles أعني , طلبت مني الأتصال لكن انتابني شعور أن المكان لن يناسبكِ
    Estive a falar com um dos empregados e há um sítio não muito longe daqui onde podemos andar a cavalo. Open Subtitles لقد كنت أتكلم مع موظف الاستعلام و قال أنه يوجد مكان ليس بعيداً من هنا حيث يمكننا امتطاء الخيول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد