- Eu quero ir, Só não quero ir com ele. | Open Subtitles | أريد الذهاب ،أنا فقط لا أريد الذهاب معه، بمفردي. |
Só não quero que tenham o mesmo fim que o cão. | Open Subtitles | سريع الغثيان ؟ لست سريع الغثيان فقط لا أريد أن تكون نهايتكم مثل ذلك الكلب |
Só não quero que me atrasem. | Open Subtitles | انا فقط لا اريد ان استوحل فى هذا المستنقع |
Só não quero ter de pagar a conta outra vez. | Open Subtitles | لكنني لا أريد أن أعلق مع فاتورة الحساب ثانية |
Só não quero ficar a trabalhar nas ruas, com a minha idade. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون ملقى على الشارع في هذا العمر |
Só não quero que o que sinto por ti seja um deles. | Open Subtitles | لا أريد فقط أن تصبح مشاعري تجاهك إحدى أسراري |
Só não quero que te habitues a evitar os problemas. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريدك أن تتعودي على تجنب مشكلاتك. |
Eu não digo que temos de ganhar. Só não quero ser sovado. | Open Subtitles | انا لا أقول اننا يجب أن نكسب أنا فقط لا أريد أن أهزم |
Só não quero que vos aconteça nada por nossa causa. | Open Subtitles | إنن فقط لا أريد أن يحدث لكي أي شئ بسببنا |
Não, não me preocupo, eu Só não quero vê-la sofrer, só isso. | Open Subtitles | لا لست كذلك، أنا فقط لا أريد رؤية ، فيبي، مجروحة، هذا مافي الأمر |
Estou. Só não quero magoá-la,Jason. | Open Subtitles | نعم , أنا فقط لا أريد ان أؤذيها , جايسون |
Só não quero comprometer-me fazendo um "produto de Hollywood". | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد تخريبه بجعله شيء هوليود. تعرفين؟ |
Só não quero ler sobre isto nos jornais de amanhã. | Open Subtitles | انا فقط لا اريد ان اقرأ عنها بصحف الغد |
Só não quero chegar lá porque fui atropelado por um comboio. | Open Subtitles | انا فقط لا اريد الذهاب هناك بسبب صدمة قطار |
Só não quero que sinta que precisa fingir que não importa. | Open Subtitles | لا أريد أن تشعر بأنه عليك التظاهر بأنه ليس مُهماً |
Só não quero passar tempo contigo só porque estou necessitado. | Open Subtitles | أنا لا أريد قضاء وقتي معكِ إرضاء شهوتي وحسب |
Eu sei. Só não quero ter de mentir sobre nós. | Open Subtitles | أعلم، لا أريد فقط أن أضطر إلى الكذب بشأن علاقتنا |
Só não quero que acabes magoada. - Não vou ficar. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريدك أن تتأذى لن يحدث هذا |
Só não quero pensar nela dessa forma. | Open Subtitles | إنّما لا أريد أن أفكّر بالأمر بهذه الطريقة. |
Não, Só não quero que partas a roulote deles, pai. | Open Subtitles | لا, انا فقط لا اريدك يا ابى ان تحطم قاطرته |
Agora está tudo bem. Só não quero falar disso. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام، لكني لا أريد التحدث عن الأمر |
Só não quero estragar a forma como temos estado com outra briga. | Open Subtitles | فأنا حقاً لم أرد أن أفسد ما كان بيننا من علاقة مؤخراً بخصام جديد بيننا |
Não me importo que ele seja aleijado. Só não quero que morra. | Open Subtitles | لا آبه إن كان كسيحاً لا أريده أن يموت فحسب |
Só não quero que não desfrutes alguma experiência só por teres medo. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريدكِ أن تفقدي أي تجربة لأنكِ خائفة جدا |
Escuta, eu Só não quero que isto se transforme numa grande coisa. | Open Subtitles | انظر, انا لا اريد ان يتطور هذا الامر الى شيء كبير |
Só não quero que as pessoas fiquem com a ideia errada. | Open Subtitles | و لكن لا أريد ان تبالغ الناس في تقدير الأمور |