ويكيبيديا

    "só o que sei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل ما أعرفه
        
    só o que sei é que te amava quando partiste e agora ainda te amo. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أننى أحببتك قبل أن تغادر,و أحبك الآن
    Trabalha num canil de luxo e chama-se Mathias. É só o que sei. Open Subtitles يعمل في محل لبيع الحيوانات إسمه ماتياس، وهذا كل ما أعرفه
    Ele precisava de dinheiro, é só o que sei. Open Subtitles كان يحتاج إلى النقود، هذا كل ما أعرفه
    É só o que sei acerca dele, a não ser que é Metodista. Open Subtitles هذا كل ما أعرفه عنه . بخلاف أنه أحد أتباع الميثودية ** منهج دينى **
    Está estabilizada, é só o que sei. Open Subtitles يجعلون حالتها مستقرّة هذا كل ما أعرفه
    É só o que sei fazer. Está-me no sangue. Open Subtitles هذا هو كل ما أعرفه هذا ما يجري في عروقي
    É só o que sei, porque não descobriram mais nada. Open Subtitles هذا كل ما أعرفه لأنه كل ما وجدوه
    só o que sei. -Onde está o portátil agora? Open Subtitles هذا كل ما أعرفه - أين جهازه الآن ؟
    É só o que sei. Open Subtitles هذا كل ما أعرفه.
    Desculpa, é só o que sei. Open Subtitles آسف، هذا كل ما أعرفه
    Pronto, é só o que sei. Open Subtitles انتهى الأمر, هذا كل ما أعرفه
    - É só o que sei dizer. Open Subtitles ـ هذا كل ما أعرفه.
    É só o que sei. Open Subtitles ذلك كل ما أعرفه
    - é só o que sei Open Subtitles وهذا هو كل ما أعرفه.
    É só o que sei. Open Subtitles -هذا كل ما أعرفه" ."
    - É só o que sei. Open Subtitles - هذا كل ما أعرفه -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد