só por isso falas comigo. Acha que é fácil ser eu? | Open Subtitles | هذا السبب الوحيد الذي جعلكي تتحدثين معي ، هل تتوقعين انه سهل ان تكوني أنا |
E é só por isso que não lhe contas? | Open Subtitles | وهل هذا السبب الوحيد من عدم إخبارك لها؟ |
Valeu a pena ter regressado só por isso. | Open Subtitles | كان الأمر يستحقّ العودة. لأجل ذلك فحسب. |
só por isso... | Open Subtitles | ولو لأجل هذا فقط... |
Não. Tem de haver mais. Não arriscaria tudo só por isso. | Open Subtitles | رقم هناك أكثر من ذلك ، وكنت لا خطر عليه جميع فقط لذلك. |
Foi só por isso que cá vieste? | Open Subtitles | هل هذا هو السبب الوحيد لتواجدك هنا ؟ |
És uma pessoa rica e famosa, e ela pode querer dormir contigo só por isso. | Open Subtitles | أنت شخص غني ومشهور. ولهذا السبب فقط, ستريد أن تقضي ليلتها معك, |
Ambos estão apaixonados por ela e é só por isso que ainda está viva. | Open Subtitles | كلاكما يحبّها وهذا هو السبب الوحيد لبقاؤوها على قيد الحياة حتى الآن هل ستأتي أم لا؟ |
Não foi só por isso que eu liguei. | Open Subtitles | ولكن ليس هذا السبب الوحيد لإتصالي |
Foi só por isso que ligaste? | Open Subtitles | هل هذا السبب الوحيد لإتصالك ؟ |
só por isso suspeitou do Erich Blunt? | Open Subtitles | هل هذا السبب الوحيد لكي تشتبه بـ(إيريك بلانت)؟ كلا |
Não gosta de mim só por isso. | Open Subtitles | إنه لا يحبني لأجل ذلك فحسب |
só por isso? | Open Subtitles | لأجل هذا فقط ؟ |
só por isso, podem ir a pé. | Open Subtitles | فقط لذلك يمكنك المشي المنزل. |
Foi só por isso que me pediste para vir? | Open Subtitles | - هل هذا هو السبب الوحيد الذي دعيتيني من أجله ؟ |
Foi só por isso que aceitou falar comigo? | Open Subtitles | ولهذا السبب فقط وافقتَ على رؤيتي؟ |
Tive que demitir toda a minha equipe, só por isso vou aceitar. | Open Subtitles | يجب علىّ أن أجعل كل الموظفين يذهبون لمنازلهم وهذا هو السبب الوحيد لفعلى ذلك |
E é só por isso que o estou a ajudar. | Open Subtitles | وهذا هو السبب الوحيد لمساعدتي إيّاه. |