ويكيبيديا

    "só quando o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس قبل أن
        
    • فقط عندما
        
    E estou ansioso para a ir desentupir, Mac... mas Só quando o meu turno começar, que é daqui a duas horas. Open Subtitles سوف أقوم بهذا و لكن ليس قبل أن تبدأ مناوبتي خلال ساعتين
    Só quando o meu balde estiver cheio. Raios! Eras rápida quando eras pequena. Open Subtitles ليس قبل أن يمتلئ وعائي اللعنة, لقد كنتِ سريعة عندما كنتِ فتاة صغيرة
    Só quando o advogado dela voltar. Open Subtitles ليس قبل أن يعود مُحاميها
    Olha, diz-me Só quando o bebé tiver saído e estiver todo limpo. Open Subtitles انظري ، قولي لي فقط عندما يخرج الطفل و ينتهي كلّ شيء
    Foi Só quando o teu pai e eu embarcámos nesta aventura que decidi. Open Subtitles فقط عندما باشرتُ وأباكَ هذه المغامرة التي قرّرتُها
    O professor disse Só quando o Inverno é frio, ...é que apreciamos os agasalhos. Open Subtitles معلمي قال فقط عندما يصبح الطقس بارد الذي سيقدر قوة الصنوبرات
    Só quando o vires. Open Subtitles ليس قبل أن تريه.
    Só quando o John der ordens. Open Subtitles ليس قبل أن يعطي (جون) الإذن بذالك. -لماذا؟
    Só quando o admitires. Open Subtitles ليس قبل أن تعترف بما فعلت
    Não, não! Só quando o Jin... Open Subtitles ليس قبل أن يأتي (جن)...
    Só quando o testamento for homologado e a escritura... Open Subtitles فقط عندما يتم منح إثبات صحة الوصاية وصك الإستحقاق
    Só quando o meu chulo não está por perto. Open Subtitles فقط عندما يكون القواد غير متواجد
    "Só quando o decidiam é que eu ligava a câmara." Open Subtitles يتم التصوير فقط عندما يكونوا متوافقين... وذلك هو الوقت الذي اشغل فيه الكاميرا.
    Só quando o campo magnético quântico estiver acabado. Open Subtitles فقط عندما يكتمل حقل الكم المغناطيسي
    Só quando o trabalho requer. Open Subtitles فقط عندما العمل يتطلبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد