Os jovens só querem viver a vida o mais depressa possível. | Open Subtitles | والرجال الصغار يريدون فقط أن يديروا حياتهم بأسرع مما يمكن |
Percebes, porque os humanos só querem pôr um nome numa coisa para fazê-la parecer segura, mas a sério, o que é um dinossauro senão um dragão? | Open Subtitles | أجل تنانين ,لأن البشر يريدون فقط وضع مسمى على شيء معين ليجعله يبدو آمن و لكن حقاً ماذا يكون الديناصور غير أنه تنين |
Eles só querem saber que raio de coisa ele é. | Open Subtitles | إنهم فقط يريدون أن يعرفوا ما هو بحقّ الجحيم |
Eles só querem acreditar que existe alguém por aí capaz de derrotá-la. | Open Subtitles | وهم فقط يريدون أن يؤمنوا أن هناك شخص ما يمكنه تحديه |
Eles só querem qualquer coisa para comer como qualquer um. | Open Subtitles | إنهم يريدون شيئاً يأكلونه فحسب مثل أي أحد آخر |
Adoram viajar, e depois, só querem conhecer outros americanos e falar sobre como é difícil desencantar um hambúrguer decente. | Open Subtitles | يحبون السفر و بعدها لا يريدون أن يقابلوا إلا الأمريكان و يتحدثون عن صعوبة ايجاد هامبرغر جيدة |
Acho que vou abrir um salão cinco quilómetros mais a norte, porque, seja onde for, as pessoas só querem ser bonitas, Joe. | Open Subtitles | أعتقد سأفتح صالة على بعد ثلاثة أميال من هنا سبب الناس التنقل فى كل العالم، جو هم يريدون فقط أن ينظروا للجمال |
só querem ter a certeza de que vais procurar ajuda. | Open Subtitles | قد تقام دعوى يريدون فقط التأكد من أن تنالي بعض المساعدة |
Se tu perguntares, a maioria dos pais diria que só querem a felicidade dos filhos. | Open Subtitles | اذا سألت, فإن معظم الأهل يريدون فقط اولادهم ان يكونو سعداء |
Os seus amigos e a sua família, só querem estar aí para si. | Open Subtitles | أصدقاؤك وعائلتك يريدون فقط البقاء بجانبك |
Ficavas surpreendido... quantos dos meus clientes só querem um ombro, sobre o qual possam chorar. | Open Subtitles | ستتفاجأ كم من زبائني يريدون فقط كتفاً ليبكوا عليه. |
Eles só querem ter a certeza que está tudo bem. | Open Subtitles | يريدون فقط أن يتأكدّوا أنّ كل شيء على ما يرام. |
Eles só querem que tudo fique bonito e perfeito. | Open Subtitles | إنّهم فقط يريدون كل شيء يبدو جميلاً ومتكامل. |
só querem ver o homem do momento. | Open Subtitles | انهم فقط يريدون اخذ نظرة على رجل الساعة نعم. |
Coitados... só querem ser como nós. | Open Subtitles | الفقراء من العامه انهم فقط يريدون ان يكونوا مثلنا |
Tens diploma. Eles não se importam. só querem ver alguma coisa. | Open Subtitles | معك مؤهلك الدراسي إنهم يريدون رؤية شيئاً ما |
Eles só querem medalhas, promoções, e o mundo que se dane! | Open Subtitles | انهم لا يريدون سوى الميداليات والترقيات والموت للعالم أجمع |
Você querem? Você só querem saber como colocar seu nome na revista, correto? | Open Subtitles | أنتم فقط تريدون أن تعرفوا كيف سيكون اسمكم في الطبعة، صحيح؟ |
Agora, só querem apanhar o dinheiro e separarem-se. | Open Subtitles | الآن، كل ما يريدونه هو حصتهم من المال، والانفصال عنا |
Sabes que eles só querem que sangres, não sabes? | Open Subtitles | أنت تعلم أنهم يريدون منك أن تنزف ، أليس كذلك؟ |
só querem quebrar o meu ritmo. | Open Subtitles | إنهم يحاولون إيقاف قوّتي عليهم. |
Eles só querem uma coisa, querida. | Open Subtitles | كلهم يريدون نفس الشيء يا عزيزتي |
só querem festejar, embebedar-se, usar drogas... | Open Subtitles | كل مايريدون فعله هو الاحتفال والشرب وتناول المخدرات |
Não, só querem saber como ganhas tanto dinheiro. - e tu vais-lhes dizer. | Open Subtitles | إنهم لا يظنون أنك تفعهل ذلك و لكنهم يريدون معرفة كيف تجني كل هذه النقود ؟ |
só querem que ele fale com um assistente social. | Open Subtitles | هم فقط يريدونه للكلام مع موظف الخدمات إجتماعية. |