ويكيبيديا

    "só queremos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحن فقط نريد
        
    • نريد فقط أن
        
    • نحن نريد فقط
        
    • فقط نريد أن
        
    • كل ما نريده هو
        
    • نحن نريد أن
        
    • فقط نود
        
    • كل ما نريد
        
    • فقط نرغب
        
    • نحتاج فقط
        
    • نحن نرغب
        
    • نريد فقط ان
        
    • نحن نريد ان
        
    • نحن فقط نحاول
        
    • نريد فحسب
        
    Só queremos um novo par de olhos no campo forense de outros raptos, e há uma médica examinadora com quem trabalhámos em Queens, Open Subtitles نحن فقط نريد رأي جديد وآخر من الطب الشرعي على جرائم الاختطاف الاخرى لدينا دطتور طب شرعي نعمل معها في كوينز
    Só queremos ter a certeza que a filha dele recebe esta caixa. Open Subtitles نحن فقط نريد أن نتأكد ان ابنته تحصل على هذا الصندوق.
    Eles têm 4 anos. Só queremos que sejam saudáveis e felizes! Open Subtitles إنهما بالرابعة نحن نريد فقط أن يكونا سعيدين وبصحة جيدة
    Só queremos que saibas. O Bill e a Colleen odeiam-nos. Open Subtitles نريد فقط أن نعطيك الموجز بيل و كولين يكرهانا
    Só queremos o nosso piloto para o enviarmos para casa. Open Subtitles كل ما نريده هو استرجاع طيارنا حتى نعيده لعائلته
    Só queremos apanhar os tipos que roubaram os seus cromos de basebol. Open Subtitles نحن فقط نريد معرفة هوية الأشخاص الذين سرقوا بطافات البيسبول خاصتك.
    Não,não... Só queremos ouvir o que se passou! Open Subtitles لا , لا , نحن فقط نريد ان نسمع ما حدث , سيدتي
    Só queremos ter a certeza de que ele não magoa mais ninguém. Open Subtitles هاجم وينكي؟ هم سيصبحون بخير. نحن فقط نريد التأكيد
    -Scotty, vamos! -Scotty, Só queremos saber. Open Subtitles قل يا سكوتى سكوتي، نحن فقط نريد المعرفة.
    Só queremos saber se podemos comprar-lhe um pneu, percebe? Open Subtitles نحن فقط نريد ان نعرف , إذا كان لديك إطار لنشتريه منك؟ فهمت؟
    Só queremos saber o que aconteceu com a nossa mãe. Open Subtitles فلقد كنا نريد فقط أن نتبين ماذا حدث لوالدتنا
    Só queremos tirar uns momentos para falar da cegueira nos gatos. Open Subtitles نريد فقط أن نتحدث قليلاً إليك عن العمى الثلجي للقطط
    Näo queremos fazer-te mal. Só queremos falar. Open Subtitles نحن لا نريد لك أي ضرر نحن نريد فقط أن نتحدث
    Só queremos o velho Brian de volta. É só isso. Open Subtitles نحن نريد فقط استعادة براين القديم هذا كل شيء
    Diz-lhe que Só queremos descobrir o que aconteceu à filha. Open Subtitles اخبره اننا فقط نريد أن نعرف ما حصل لإبنته
    Só queremos o vírus. Atirem-no cá para fora e podem partir. Open Subtitles كل ما نريده هو الفايروس إرمياه للخارج و سندعكما تذهبان
    Não sejas agressivo de mais, meu. Só queremos criar uma diversão. OK? Open Subtitles لا تبالغ في الأمر، نحن نريد أن نقوم بتضليلهم قليلاً ..
    Ninguém se sente protegido. Só queremos que alguém faça algo quanto a isso. Open Subtitles جميعنا نشعر بعدم الآمان، فقط نود أن يفعل شخص ما شيء حيال هذا
    Só queremos saber se ele vem sozinho ou com os rapazes dele. Open Subtitles كل ما نريد معرفتة هو هل سيحضر بحراسة مشددة أم أنة مطمئن ؟
    Só queremos encontrá-lo e falar com ele. Open Subtitles نحن فقط نرغب في إيجاده للحديث معه، حسناً؟
    Só queremos esclarecer algumas coisas. Open Subtitles نحن نحتاج فقط لإيضاح بضعة نقاط
    Na realidade, Só queremos aproximar a Terra das fronteiras dele. Open Subtitles نحن نرغب فى التوسع بحدود الكرة الأرضية حتى آخر الكون
    Não queremos sua filha. Só queremos saber o que Hunsaker contou. Open Subtitles نحن لا نريد ابنتك ، نريد فقط ان نعرف ماذا قال لك هانساكر ؟
    Nós Só queremos sabe quem fica com o quê. Open Subtitles نحن نريد ان نفهم من الذي سيحصل على شيء ما
    Só queremos saber o que se passou com o Victor. Open Subtitles تعال نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذا حدث لفيكتور
    Só queremos apresentar uma explicação completa à Mossad para que possamos fechar o capitulo disto, espero que seja apenas um mal-entendido. Open Subtitles نريد فحسب تقديم تفسير مفصل للموساد حتى نستطيع غلق هذا الفصل على ما آمل أن يكون مجرد سوء فهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد