ويكيبيديا

    "saí de casa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تركت المنزل
        
    • غادرت المنزل
        
    • تركت البيت
        
    • أغادر المنزل
        
    • إنتقلت
        
    Depois do liceu, saí de casa para estudar e aprender mais sobre o mundo. TED بعد المدرسة الثانوية، تركت المنزل للدراسة ومعرفة المزيد عن العالم.
    saí de casa às 7:30. Open Subtitles وكان على مسافة 5 دقائق سيرا تركت المنزل فى السابعة و النصف
    Sim, sim. Foi muito estranho quando saí de casa esta manhã. Open Subtitles أجل.أجل.لقد كان الأمر غريباً جداً عندما غادرت المنزل هذا الصباح.
    Quando saí de casa, a empregada perguntou-me aonde é que ia. Open Subtitles حينما غادرت المنزل ، سألتني الخادمة إلى أين أنت ذاهب ؟
    Nunca tínhamos dinheiro, por isso saí de casa. Open Subtitles لم نملك من المال كثيراً لأي شيء، لذا تركت البيت
    Nos últimos treze anos, nunca saí de casa sem ela. Open Subtitles و خلال 13سنة الماضية لم أغادر المنزل من دونها
    CP: Por acaso, saí de casa recentemente. TED كريستوفر: في الواقع لقد إنتقلت منه مؤخراً.
    Nessa noite saí de casa saí de casa às escondidas. Open Subtitles تركت المنزل في تلك الليلة و قمت بحركة جريئة و حقيرة
    Quando saí de casa, admirei-me que tivesse dado conta. Open Subtitles . عندما تركت المنزل فى سن الـ 16 ، فوجئت أنكى لاحظتى هذا
    Quando saí de casa, perguntei à minha mulher: "Sabes a direcção?" Open Subtitles تركت المنزل وقلت لزوجتي هل لديك العنوان ؟
    Eu saí de casa para poder lutar contra estas pessoas, e já o fiz. Open Subtitles , أنا تركت المنزل حتى يمكنني مقاتلة هؤلاء الناس و أنا أقاتلهم بالفعل
    saí de casa aos dezassete. Open Subtitles تركت المنزل عندما كنت في السابعة عشر
    Esqueci-me de tomar a medicação quando saí de casa hoje de manhã. Open Subtitles تعلمين, نسيت أخذ دوائي عندما غادرت المنزل هذا الصباح.
    A ideia com que eu saí de casa não era subir a Montanha Blanca. Open Subtitles لم أكن أفكر بتسلق جبل بلانكا عندما غادرت المنزل
    saí de casa hoje para arranjar 50 votos à minha mulher. Open Subtitles لقد غادرت المنزل اليوم لأحضر 50 صوتا لزوجتي
    Tinha 17 anos e só queria perdê-la quando saí de casa. Open Subtitles كنت في الـ 17 وأردت أن أترك هذا عندما غادرت المنزل
    saí de casa aos 18 e sustentei-me... Open Subtitles غادرت المنزل في الثامنة عشرة, ووضعت نفسي في..
    saí de casa com 50 dólares e uma muda de roupa. Open Subtitles تركت البيت بـِ 50 دولار وغيار واحد من الملابس
    saí de casa com 16 anos, talvez pela mesma razão que tu estejas aqui agora. Open Subtitles لقد تركت البيت عندما كنت في السادسة عشر ربما لنفس أسبابك. لا أدري
    - Eram três quando saí de casa. Open Subtitles ـ لقد كانت الثالثة عندما تركت البيت
    Com este tempo? Não saí de casa. Open Subtitles ليس في هذا الطقس أنا لم أغادر المنزل
    Agora saí de casa, estamos a dividir a mobília. Open Subtitles والآن إنتقلت للعيش خارج المنزل واقتسمنا الأثاث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد