Eles têm câmaras na entrada, em todos os elevadores, e saídas de emergência, mas não nos corredores. | Open Subtitles | 04 لديهم كاميرات فى الردهة و المصاعد و كل مخارج الطوارىء لكن ليس فى الممرات |
Vão para as saídas de emergência do lado direito, aqui, evacuam a cabine. | Open Subtitles | أضرب مخارج الطوارىء على الجناح الأيمن هنا، وقم بأخلاء المقصورة الرئيسية |
Devo dizer, pai,estou nervoso.É um caso comprovado de metalidade das massas.Espero que as saídas de emergência estejam visíveis. | Open Subtitles | نموذج عقلي غوغائي.اتمنى ان تكون فد تعرفت بوضوح على مخارج الحريق للطوارئ |
Este avião tem três saídas de emergência situadas na parte de trás, no centro e na zona frontal da cabina. | Open Subtitles | رجاءً لاحظوا أن لهذه الطائرة ثلاث مخارج طوارئ وتقع في الخلف, والوسط والقسم الأمامي من القمرة |
Há varias saídas de emergência no avião, que estão na parte dianteira. | Open Subtitles | هناك عدة مخارج للطوارىء بالطائره في جميع الاجزاء والجانب الامامي |
Dirijam-se todos para as saídas de emergência. | Open Subtitles | جميع العاملين الإنتقال إلى مخارج الطوارئ ؟ ؟ |
Três saídas de emergência estão indicadas no rés-do-chão, na entrada principal. | Open Subtitles | ثلاثة مخارج مضائة في الطابق الأرضي في المدخل الرئيسي |
Todas saídas de emergência seladas. Adotar procedimentos de segurança. | Open Subtitles | تم إغلاق جميع مخارج الطوارىء فى إنتظار إجراءات الحجر الصحي |
Não seria má ideia sabermos onde são as saídas de emergência. | Open Subtitles | ولن تكون فكرة سيئة بالنسبة لنا لنعرف أين هي مخارج الحريق أليس كذلك؟ |
Bem, o responsável tem acesso a algumas saídas de emergência. Pelo menos esse é o rumor. | Open Subtitles | الرئيس المسؤول كان لديه طرق للوصول الى مخارج للطوارئ هذه هى الاشاعة باية حال |
Não há saídas de emergência nem túneis subterrâneos. Ninguém entra nem sai daquele edifício sem nossa autorização. | Open Subtitles | لا مخارج طوارئ، لا أنفاقِ تحتَ الأرض لن يدخلَ أحدٌ أو يخرجُ من المبنى دون اذننا |
O apartamento tem 3 saídas de emergência localizadas aqui, aqui e aqui. | Open Subtitles | الشقة لها 3 مخارج طوارئ تقع هنا, هنا و هنا |
Fecha cada uma das saídas de Manhattan, tem a certeza que nem o Luke, ou a Rapariga conseguem escapar. | Open Subtitles | أغلق كل مخارج منهاتن، وتأكد بعدم هروب كلاً من رايت أو الفتاة بعيداً. |
As saídas de emergência não estão sinalizadas e vi vários jarros de pickles no bar. | Open Subtitles | ولا يوجد مخارج طوارئ للحريق، وقد لاحظت، وجود جُرة من المخللات في الحانة. |
Quantas saídas de emergência há na ala Este? | Open Subtitles | لذلك، كم من مخارج الطوارئ في الجناح الغربي؟ |
Deve estar a tentar descobrir as saídas de emergência, ou, pelo menos, a imaginar onde estarão. | Open Subtitles | لابد أنكِ الآن تحاولين إستنتاج أماكن مخارج الطواريء أو على الأقل تفكرين بشأنها |
As saídas de emergência fecharam-se. | Open Subtitles | مخارج الطوارئ بدأت تغلق في كامل أنحاء الطائرة. |
Coloquem-se nas saídas de emergência no lado esquerdo... aqui e aqui, evacuam a primeira classe e o cabina. | Open Subtitles | أريدك أن تضرب مخارج الطوارىء على الجناح هنا... وهنا وأن تخلي مقصورة الدرجة الأولى... |
Este avião tem três saídas de emergência situadas na parte de trás, no centro e na zona frontal da cabina... | Open Subtitles | رجاءً لاحظوا أن لهذه الطائرة ثلاث مخارج طوارئ وتقع في الخلف, والوسط والقسم الأمامي للقمرة ...الركاب الجالسون في هذه |
Eu sei onde são as saídas de emergência. | Open Subtitles | أنا أعلم أين يوجد مخارج الطواريء |