ويكيبيديا

    "saísse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خرجت
        
    • يخرج
        
    • المغادرة
        
    • بالخروج
        
    • خروجي
        
    • خروجه
        
    • رحيله
        
    • خروجك
        
    Se ela saísse, seria duro, mas acho que consigo lidar com isso. Open Subtitles إذا خرجت فعلاً، فسيكون هذا قاسياً ولكن أظنّ يمكنني تقبّل ذلك
    Se ela saísse, seria difícil, mas acho que posso lidar com isso. Open Subtitles إذا خرجت فعلاً، فسيكون هذا قاسياً ولكن أظنّ يمكنني تقبّل ذلك
    Até tentei fazer com que ele saísse, e conhecesse outros demónios. Open Subtitles حتى حاولت أن أجعله يخرج ليقابل لشياطين الآخرى
    Nem que saísse dali o elenco completo de Eight Is Enough. Open Subtitles لايهمنيإذاكان يلقيكامل الثماني يكفي يخرج من هناك
    Ficou agressivo quando lhe pediram que saísse. A polícia levou-o para a ala Psiquiátrica do Mercy. Open Subtitles وقد ردّ بعدوانيّةٍ حين طلبوا منهُ المغادرة فاصطحبهُ رجال الشرطة إلى العنبر النفسي في مرسي
    Sr. Glenn, com que frequência permitiram que ele saísse para se exercitar? Open Subtitles خلال 3 سنوات وشهرين ، كم مرة سُمح لهنرى الصغير بالخروج لآداء التمرينات ؟
    Lembro-me de pensar que ia ser morto mal saísse da prisão. Open Subtitles أذكر بأن شعوراً كان يغمرني بأني سوف أُقتل بعد خروجي من السجن مباشرةً
    Pai, disseste que se saísse pela porta, deixaria de existir para ti. Open Subtitles أبي لقد قلتها بأني لن اعد موجوداً إن خرجت من الباب
    Jurei que, se alguma vez daqui saísse,... preferia morrer, a ver outra vez dois homens lutarem até à morte. Open Subtitles لقد أقسمت على أنني إذا خرجت من هذا المكان سأُقتل قبل أن أرى رجلين يتقاتلان حتى الموت مرة أُخرى
    Mas já sabemos tudo isso, não é, Norman? Antes que eu saísse, tu já tinhas os teus problemas. Open Subtitles ولكن كلنا نعرف بخصوص ذلك اليس كذلك؟ بعد أن خرجت , كان لديك مشاكلك بالفعل وتم حبسك
    Por falar em mesquinhez, ficarias muito chateada se eu saísse com o Jim? Open Subtitles الحديث عن تافهة، كيف مفاجأة هل سيكون إذا خرجت مع جيم؟
    Eu não poderia sair do quarto sem que saísse da cadeira. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أخرج من الغرفة حتى خرجت من الكرسي.
    Se uma só coisa destas saísse da base e criasse uma personalidade, ficávamos numa linda alhada. Open Subtitles إذا واحدة من تلك الأشياء خرجت خارج القاعدة,كانت ستضعنا في موقف حرج
    Queria ver-me quando saísse da prisão, o que não vai acontecer. Open Subtitles لقد أراد ان نعود لبعضنا عندما يخرج ولم يكن هذا ليحدث
    Vêem correntes e calculam que ele não queria que alguém saísse. Open Subtitles رأيت السلاسل,فظننت انه لا يريد لأحد ان يخرج
    Tudo o que sei é que se gabava sobre algum tipo de acordo que ia fazer quando saísse. Open Subtitles كل ما أعرفه هو إنّه بقي يتفاخر حول إتفاق ما سيُجريه عندما يخرج
    Tentei que ele saísse, ele deu-me um soco e eu defendi-me. Open Subtitles حاولت ان اجبره على المغادرة فقام بلكمي و انا دافعت عن نفسي
    - Não lhe pediste que saísse, pois não? - Não. Open Subtitles لم تطلب منها المغادرة, أليس كذلك ؟
    Mas não consegui que a miúda saísse comigo, uma segunda vez. Open Subtitles لم أستطع اقناع الفتاة بالخروج معي مرة ثانية.
    Não achava que eu ia permitir que saísse daqui com 20 milhões por uma fórmula que existe apenas na sua cabeça? Open Subtitles لا تعتقد أننى أستطيع أن أسمح لك بالخروج من هنا ومعك 20 مليون دولار من أجل وصفه طبيه ليست موجوده الا فى رأسك
    Se algum reles rapazinho me mandasse para a prisão a primeira coisa que fazia assim que saísse era procurar onde ele vivia e dava-lhe um novo umbigo! Open Subtitles إن أرسلني طفل متطفل إلى السجن، أول شيء سأفعله بعد خروجي هو البحث عن عنوانه، ثم تمزيق بطنه الصغير.
    Durante a sentença, ameaçou matar a advogada dele quando saísse. Open Subtitles في جلسة النطق بالحكم ، هدد بقتل محاميه فور خروجه
    Não quero saber. Não podia esperar ao menos que ele saísse de casa? Open Subtitles لا يهمني ألا يمكنك الانتظار حتى رحيله على الأقل؟
    Hoje estive na loja de penhores. Comprei uma coisa que encontrei e que pudesse usar, quando saísse. Open Subtitles لقد كنتُ بمتجر للمرهونات اليوم ووجدتُ شيئاً فكّرتُ أنّ بإمكانك إستخدامه عند خروجك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد