Queremos assegurar-nos de que a saúde dele não está em perigo nem constitui um perigo. | Open Subtitles | لابد أن نتأكد أنه ليس هناك خطر على صحته أو صحة الأخرين. |
E se fizer qualquer coisa que prejudique a saúde dele outra vez, juro por Deus que a mandarei para o túmulo. | Open Subtitles | وإن فعلتِ أي شيء عرض صحته للخطر مرة أخرى أعاهد الرب، سوف أضعك في قبرك اللعين |
Não há motivos para crer que a saúde dele esteja em risco. | Open Subtitles | لا يوجد سبب على الإطلاق يدعونا للقلق حول صحته |
Temos de começar a assumir responsabilidade pela saúde dele. | Open Subtitles | ونحتاج لأن نتولى مسؤولية العناية بصحته |
Vou beber à saúde dele por ti e pelo dia, não por ele. | Open Subtitles | سأشرب نخب عافيته من أجلك ومن أجل اليوم وليس من أجله |
Uma longa viagem pode ter um efeito negativo na saúde dele. | Open Subtitles | قد تؤثر الرحلة الطويلة على صحته بشكل سيء. |
Vai ter menos sorte se continuar a esconder informações sobre a saúde dele. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه سوف يكون أقل قليلا محظوظ إذا استمر لحجب المعلومات عن صحته. |
Temos o 80º aniversário do Sr. Levine em Riverside Drive, ou na Capela Funerária de Riverside, dependendo da saúde dele. | Open Subtitles | نعم، لدينا السيد (موريس ليفنس) عيد ميلاده الثمانون على ضفة النهر أو مصلى الضفة التذكاري إعتماداً على صحته |
A saúde dele está a deteriorar-se, ...e a doença progride rapidamente. | Open Subtitles | صحته تتدهور ، والمرض ينتشر سريعاً. |
Depois de as preocupações mundiais quanto à saúde dele instalarem o caos nos mercados globais, este foi um momento extraordinário de esperança e de confiança. | Open Subtitles | إن مخاوف العالم بشأن صحته أغرقت الأسواق المالية العالمية في حالة من الفوضى كانت هذه، في الواقع لحظة غير عادية من الأمل والاطمئنان |
Bem... deve ter sido a saúde dele. | Open Subtitles | لابد وانها بسبب صحته |
Bem, brindemos à saúde dele. | Open Subtitles | حسناً , وهذا نخب صحته إذن |
Temo pela saúde dele. | Open Subtitles | انا اخشي علي صحته كثيرا |
Quem me dera estar da saúde dele. | Open Subtitles | واتنمي ان اكون في مثل صحته |
Disse que a saúde dele estava em perigo. | Open Subtitles | لقد أخبرتوني أن صحته في خطر. |
Eu preocupo-me com a saúde dele. | Open Subtitles | أنا قلقة على صحته |
À parte disso, como está a saúde dele? | Open Subtitles | هكذا صحته ماذا أيضاً؟ |
Sobre a quinta dele, a saúde dele. | Open Subtitles | حول مزرعتِه، صحته. |
Incluindo a saúde dele. | Open Subtitles | و خاصةً بصحته |
E nisso, incluiu-se a saúde dele. | Open Subtitles | و خاصةً بصحته |
Proporcionou-nos, com certeza, muito divertimento, e acho que seria ingrato não brindarmos à saúde dele. | Open Subtitles | لقد منحنا الكثير من الفرح بلا شك وسيكون من الجحود ألا نشرب نخب عافيته |