ويكيبيديا

    "sabíamos se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نكن متأكدين
        
    • نعرف إن كان
        
    • نكن نعلم
        
    • نعلم إذا
        
    Nem nós sabíamos se íamos à festa. Open Subtitles أعني , حتى نحن لم نكن متأكدين بأننا سنذهب للحفلة
    Quando legalizaram o casamento gay, não sabíamos se e quando iam aboli-lo e a rapidez era crucial. Open Subtitles لم نكن متأكدين متى أو إن كان سيلغى لذا كانت السرعة ضرورية
    Não sabíamos se queria usar também. Open Subtitles لم نكن متأكدين إذا كنت تريد لبسها
    Sim, senhor, por medidas seguras... não sabíamos se estávamos a ser monitorizados. Open Subtitles نعم سيدي.. لدواعٍ أمنية فحسب فلا نعرف إن كان إرسالنا مراقبٌ
    Inicialmente, uma pessoa despertou-nos a atenção, mas não sabíamos se agiu sozinho ou em conjunto com outros. Open Subtitles نحن في البداية تعرّفنا على شخص مشترك في الجريمة، لكن لا نعرف إن كان هذا الشخص يعمل بمفرده أو بالتنسيق مع مجموعه آخرى.
    Não sabíamos se ela estava viva ou morta. Open Subtitles إننا لم نكن نعلم لو أنها كانت ميتة أم حية
    Não sabíamos se isso tinha sido resolvido, mas somos pessoas honradas, e se o senhor sente que foi enganado ou algo assim, ficaríamos felizes de resolver isto. Open Subtitles فنحن لا نعلم إذا ما قد تم حل هذا الأمر لكننا قوم شرفاء واذا كنت تشعر بانك تعرضت للخداع او شيء من هذا الامر
    - Conrad. Não sabíamos se te veríamos esta tarde. Open Subtitles لم نكن متأكدين من حضورك هذا المساء؟
    - Não sabíamos se íamos precisar. Open Subtitles لم نكن متأكدين عن مدى حاجتنا له
    Não sabíamos se iria acordar. Open Subtitles لم نكن متأكدين أنّكِ ستستيقظين أبداً.
    Não o vimos esta manhã e não sabíamos se havíamos de enviar... Open Subtitles لم نراك طوال اليوم ولم - -(نكن متأكدين من أن نرسل للسيدة (ويلاند
    Não sabíamos se virias. Open Subtitles لم نكن متأكدين من قدومك
    Não sabíamos se te devíamos acordar. Open Subtitles لم نعرف إن كان يجب أن نوقظُك.
    Não sabíamos se você e a sua mãe sabiam o que se estava a passar. Open Subtitles لم نكن نعلم ما اذا كنت انت و والدك على علم بما يجري
    No tempo em que estivemos em Guantánamo, não filtramos água do porto porque não sabíamos se estava contaminada pelo vírus. Open Subtitles طوال الوقت عندما كنا في غوانتانامو لم نصفي مرشحات المياه من الميناء لأننا لم نكن نعلم بأن الميناء كان ملوثا بالفيروس
    Um crânio é um crânio, Philip. Nem sabíamos se era o dele. Open Subtitles الجمجمة هي جمجمة يا (فيليب) نحن لا نعلم إذا كانت له بالأصل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد