Ela sabe que somos melhores amigas. | Open Subtitles | إنها تعرف أننا صديقتان مقربتان |
Ela sabe que somos da Nação do Fogo. | Open Subtitles | إنها تعرف أننا من أمة النار |
Já sei o que fazemos: eu apareço. Ele não sabe que somos amigos. | Open Subtitles | إليك بفكرة، سأظهر هناك، هو لا يعرف أننا صديقين. |
E também sabe que somos descendentes da Melinda Warren. | Open Subtitles | وبطريقة ما إنه يعرف أننا نَرجِع إلى ميليندا وارِن |
A fonte não sabe que somos Mossad. Vocês não são Mossad. | Open Subtitles | مصدرنا يعرف اننا من الموساد نحن لسنا من الموساد |
Ele não sabe que somos dois. | Open Subtitles | لا يعلم أنّنا اثنان. |
Ele sabe que somos os únicos que podemos aceder aos seus dados de localização. | Open Subtitles | انة يعلم اننا الوحيدين من يمكنه الدخول إلى تعقب بياناته. |
Porquê, se sabe que somos amantes? | Open Subtitles | لماذا يفعل خصوصاً و أنه يعلم بأننا أحباء ؟ |
A minha mãe está lá dentro e ela não sabe que somos sexualmente activas. | Open Subtitles | "و هي لا تعرف أننا "نشيطتين جنسياً |
Ela é uma agente federal. Ela sabe que somos dois. | Open Subtitles | هي الآن تعرف أننا إثنان |
Agora já sabe que somos a tripulação do Flint. | Open Subtitles | الأن أنت تعرف أننا طاقِم (فلينت) القديم. |
Ela sabe que somos amigos. | Open Subtitles | -هنروينا) تعرف أننا مجرد أصدقاء) |
Se não estiveres lá, sou eu que pago. Toda a gente sabe que somos amigos. | Open Subtitles | إذا لم تكوني هناك ، هذه مؤخرتي الجميع يعرف أننا أصدقاء |
Não sei quem é, mas alguém sabe que somos dos 4400. | Open Subtitles | لا أعلم , لكن يبدو أن هناك من يعرف أننا من ال 4400 |
Não posso ir lá fora. Ele sabe que somos amigos. | Open Subtitles | لا أستطيع، هو يعرف أننا صديقين |
Ele sabe que somos irmãos. Como é que isso aconteceu? | Open Subtitles | أنة يعرف أننا أخوة كيف عرف هذا؟ |
E, além disso, os Blossom ainda estão atrás daquele terreno e o Fred ainda não sabe que somos os proprietários. | Open Subtitles | ،أجل، وعلى رأس ذلك آل (بلوسوم) لا يزالوا يسعون خلف أرض السينما و(فريد) لا يزال لا يعرف أننا نملكها |
Eu não sei quem é, mas alguém sabe que somos dos 4400. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما هذا ولكن احدهم يعرف اننا من الـ 4400 |
Major Thorpe, o seu chefe pediu a nossa ajuda porque sabe que somos os melhores. | Open Subtitles | أيّها الرائد (ثورب) , لقد طلب منا رئيسُك المساعدة لأنّه يعلم أنّنا الأفضل |
Acho que ele não sabe que somos casados. | Open Subtitles | اظن انه لا يعلم اننا متزوجان |
Ele não sabe que somos parceiros. | Open Subtitles | هو لا يعلم بأننا شركاء |