ويكيبيديا

    "sabe sobre o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعرف عن
        
    • تعرفه عن
        
    • تعرفينه عن
        
    • يعرف عن
        
    • يعلم بشأن
        
    • يعلم عن
        
    • تعلم عن
        
    • يعرفه عن
        
    • يعلم بأمر
        
    Eu fiquei com este caso, por isso diga-me o que sabe sobre o criminoso. Open Subtitles ـ أنا الذى أحقق فى هذه القضية أخبرنى ماذا تعرف عن المجرم
    Desculpa, mas acho que te estás a esquecer que, a única razão pela qual a minha mãe de facto sabe sobre o Ryan é porque a tua mãe quis esfregar isso na cara dela. Open Subtitles انا أسفة ولكني أرى انك تنسى أن السبب الوحيد لأمي انها أرادت ان تعرف عن رايان حتى لا تقوم أمك وتمرغ هذا الأمر في وجهها
    Vá-se foder, Hart. O que é que você sabe sobre o dever? Open Subtitles تبا لك يا هارت , ما الذى تعرفه عن الواجب ؟
    Vai-nos dizer tudo aquilo que sabe sobre o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles سوف تخبرنا كلَّ شئٍ تعرفه عن ما حدثَ في تلكَ الليلة
    Certo, coloque tudo o que sabe sobre o vôo no servidor partilhado para que eu possa aceder a ele. Open Subtitles ضعي كل ما تعرفينه عن الرحلة في ملف شارد حتى أتمكن من الدخول عليه
    Agora sabe sobre o Ben e eu não consigo entender como. Open Subtitles وقالت إنها الآن يعرف عن بن, وأنا لا أفهم كيف.
    Xerife, seja o que for que pense que sabe sobre o que encontrou ou sobre mim, está errado. Open Subtitles مهما تعتقد أنّك تعرف عن الذي وجدته أو عنيّ هو خطأ
    Então sabe sobre o desaparecimento do Sr. Wu Ling? Open Subtitles اذن فأنت تعرف عن موضوع اختفاء السيد "وو لينغ" ؟
    Não sabe sobre o passado dela, o porquê de ela ter um código de barras na parte de traz do pescoço? Open Subtitles -أنت لا تعرف عن ماضيها -هل تعلم لماذا تحمل رمز على عنقها؟
    Estamos à vontade por 2 minutos. Pai, é a Emily. Ela sabe sobre o SD-6. Open Subtitles انه آمن لدقيقتين - انها ايميلى,هى تعرف عن الـ إس دي
    Porque não me conta o que sabe sobre o objecto principal? Open Subtitles لما لا تخبرنى عما تعرف عن الغرض الآولى؟
    Então, você sabe sobre o Zack Starr. Open Subtitles هذا يعني.. انك تعرف عن زاك ستار؟
    Diz-me tudo o que sabe sobre o Vázquez e eu mato-o. Open Subtitles قل لي كل ما تعرفه عن فاسكيز وأنا سوف قتله.
    Vim perguntar-lhe o o que sabe sobre o homicídio que teve lugar aqui ontem. Open Subtitles أنا هنا لأكتشف ما تعرفه عن الجريمة التي حدثت هنا ليلة الأمس
    Diga-nos simplesmente o que sabe sobre o Thomas Gabriel, está bem? Open Subtitles ان سأشرح اخبرنا بالذي تعرفه عن توماس جابرييل. هذا هو سبب مجيئنا الى هنا
    Tudo o que sabe sobre o Latif ou mato-o já. Open Subtitles كل شئ تعرفه عن لطيف والا سأضع طلقة فى رأسك الأن
    Preciso que me diga tudo o que sabe, sobre o agente, Wayne Gulino. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بكل ما تعرفه عن الضابط واين غولينو
    Se revelar o que sabe sobre o seu cliente, ele vai pra prisão. Open Subtitles إذا كشفت ما تعرفينه عن موكلك فسيدخل السجن
    Qualquer pessoa interessada na verdade sabe sobre o Homo sensorium. Open Subtitles أي شخص مهتم بالحقيقة يعرف عن "الكائن المتحسس البشري".
    O Les Turner sabe sobre o assassinato do Ed Clark, no entanto não te dá detalhes sobre isso. Open Subtitles ليس تيرنر يعلم بشأن مقتل إيد كلارك لن يُعطيك تفاصيل عن الأمر بعد
    Se gentilmente me disseres quem mais sabe sobre o nosso carregamento. Open Subtitles اذا كنت سوف تتكرم قولوا لي اذا هناك احد آخر يعلم عن الشحنة.
    Vou continuar. A tua esposa sabe sobre o teu caso? Open Subtitles سأبقيه. زوجتك, هل تعلم عن العلاقة الغرامية؟
    Só quero encontrar o tal Sam... ver o que ele sabe sobre o demónio, derrotá-lo e seguir com a minha vida. Open Subtitles لأرى ما يعرفه عن الشيطان، ثمّ نهزمه وننجوا بحياتنا
    - Ele sabe sobre o Tibério. Open Subtitles إنه يعلم بأمر تايبيريوس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد