ويكيبيديا

    "sabem o que fazem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يدرون ماذا يفعلون
        
    • يعرفون ما يفعلون
        
    • يعلمون ما يفعلون
        
    • يعلمون مايفعلون
        
    • يعلمون ماذا يفعلون
        
    • يعرفون ما يفعلونه
        
    • يعرفون ماذا يفعلون
        
    • يعلمون ما يفعلونه
        
    Perdoai-os, porque eles não sabem o que fazem. Open Subtitles اغفر لهم، لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون.
    Perdoa-lhes, pois não sabem o que fazem. Open Subtitles اغفر لهم، لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون.
    "Pai, perdoa-lhes, pois eles não sabem o que fazem. " Open Subtitles أيها الأب ،إغفر لهم فإنهم لا يعرفون ما يفعلون
    Perdoem-lhes pela sua descortesia. São como crianças perdidas. Não sabem o que fazem. Open Subtitles نرجو أن تسامحهم، فأنهم كالأطفال التائهون، لا يعرفون ما يفعلون
    Eles sabem o que fazem. Já fizeram isso antes. Open Subtitles إنهم يعلمون ما يفعلون لقد قامو بهذا من قبل
    Não te preocupes, querido. Eles sabem o que fazem. Vais salvar-te. Open Subtitles لا تقلق حبيبي, إنهم يعلمون مايفعلون ستكون بخير
    Outra coisa sobre estas pessoas é que eles também sabem o que fazem na vida. TED وهناك شي أخر اريد أن أنوه عنه عن هؤلاء الناس أنهم ايضآ يعلمون ماذا يفعلون
    Perdoai-os, porque eles não sabem o que fazem. Open Subtitles اغفر لهم، لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون.
    Porque eles não sabem o que fazem. Open Subtitles لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون.
    Pois não sabem o que fazem. Open Subtitles لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون.
    Eles sabem o que fazem. Têm um protocolo de primeiro estágio. Open Subtitles يعرفون ما يفعلون حصلوا على نظام مرحلة أولى
    Pai, perdoa-os, eles não sabem o que fazem Open Subtitles يا إلهي سامحهم لأنهم لا يعرفون ما يفعلون
    Perdoe-os, pois não sabem o que fazem. Open Subtitles إغفر لهم فهم لا يعرفون ما يفعلون
    - Diria que sabem o que fazem. Open Subtitles أريد أن أقول بأنهم يعلمون ما يفعلون
    O meu colega chora como uma criança e os estagiários estão cá há tempo suficiente para pensarem que sabem o que fazem. Open Subtitles شريكي هنا ينتحب كالأطفال والأطباء المستجدّون بدأوا بالإعتقاد بأنهم يعلمون ما يفعلون!
    Não... Eles sabem o que fazem. Open Subtitles لا لا انهم يعلمون مايفعلون
    Os homens do Bonnay sabem o que fazem. Tal como vós. Open Subtitles رجال بوني يعلمون مايفعلون.
    Deus Pai, perdoa-os, porque não sabem o que fazem. Open Subtitles يا إلهي ، إغفر لهم فهم لا يعلمون ماذا يفعلون
    Ele diz que sabem o que fazem. Open Subtitles يقول أنهم يعرفون ما يفعلونه
    Activa o transmissor que impede a comunicação dos rádios no banco, e vai parecer que eles sabem o que fazem. Open Subtitles شغل جهاز الإرسال لتعطيل الموجات لقتل موجات راديوات الأمن في المصرف وهم سيبدون وكأنهم يعرفون ماذا يفعلون
    Eles sabem o que fazem. Eles levam o seu tempo. Open Subtitles إنهم يعلمون ما يفعلونه , و يأخذون وقتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد