ويكيبيديا

    "sabemos onde" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحن نعلم أين
        
    • نحن نعرف أين
        
    • هل نعرف أين
        
    • نعلم اين
        
    • نعرف مكان
        
    • نعرف اين
        
    • نعرف مكانه
        
    • عرفنا أين
        
    • نعرف مكانها
        
    • نعلم مكان
        
    • يعلم أين
        
    • فنحن نعرف أين
        
    • اي فكرة
        
    • ونعرف أين
        
    • يعرف أين
        
    Sabemos onde ela está, e sabemos que tens acesso a ela. Open Subtitles نحن نعلم أين هى,و نعلم أنه يمكنك الوصول إليها
    Bem, pelo menos agora Sabemos onde está o Fritz. Open Subtitles على الأقل نحن نعرف أين الألمان هذه المرة
    Capitão, Sabemos onde eles estão? Muito bem, Capa, é essa a questão. Open Subtitles كابتن هل نعرف أين هم عمل جيد، كابا، هذا سؤال جيد
    É um truque para aumentar impostos e todos Sabemos onde o dinheiro vai parar, a Roma. Open Subtitles ونحن نعلم اين تذهب النقود في روما ولكن لماذا ؟
    Nós Sabemos onde é a entrada, sabemos quando a fechadura aparece e agora, temos a chave nas nossas mãos. Open Subtitles نعرف مكان المدخل. نعرف متى يظهر القفل. والآن بات المفتاح بين أيدينا.
    A metade do tempo, não Sabemos onde ele está, nem a casa vem. Open Subtitles نصف الوقت , لا نعرف اين هو , انه لا ياتى الى المنزل
    Deixa-o mantê-la, por enquanto. Pelo menos, Sabemos onde está. Open Subtitles دعه يحتفظ به للوقت الحالي أقلّه نعرف مكانه
    Pelo menos Sabemos onde esteve nestas ultimas semanas. Open Subtitles على الأقل عرفنا أين كانت في الأسبوع الماضي
    Mas morreram todos. A bomba ainda está por aí, não Sabemos onde. Open Subtitles ولكنهم موتى ، والقنبلة لاتزال هناك ولا نعرف مكانها
    Sabemos onde está. Podemos encurralá-lo aí. Open Subtitles نعلم مكان المُخلّط بوسعنا محاصرته على ذلك النتوء الجبلىّ.
    Sabemos onde encontrar o portal, só não sabemos como o reverter. Open Subtitles حسناً ، نحن نعلم أين نجد البوابة نحن فقط لا نعلم كيف نعكسها
    E agora Sabemos onde isso fica. Open Subtitles لكنه يوجد في المدينة، والآن نحن نعلم أين توجد.
    Sabemos onde ele está. Open Subtitles لديه وزن الحمولة المسجل هذا بالتحديد نحن نعرف أين هى
    - Nós Sabemos onde ele mora. - Eu não sei. Open Subtitles نحن نعرف أين يسكن - أنا لا أعرف -
    Sabemos onde encontrá-lo? Open Subtitles هل نعرف أين يمكن ان نعثر عليه؟
    Não Sabemos onde vão ficar em Paris... e não quero uma batalha nas ruas. Open Subtitles نحن لا نعلم اين يقيمون فى باريس وانا لا اريد معارك فى الشارع
    Por isso, nunca Sabemos onde estamos até pronunciarem o nosso apelido. Open Subtitles لذا، في الواقع لا نعرف مكان تواجدنا حتى يُلفظ اسم عائلتنا.
    Não Sabemos onde estão os limites, pois não? Open Subtitles اننا لا نعرف اين تكون حدود المعرفة اليس كذلك ؟
    Não é, porque não Sabemos onde está nem para onde se dirige. Open Subtitles ربما كان نوعاً من الخداع حسناً، لن يكون خداعاً كبيراً لأننا .لا نعرف مكانه أو المكان الذي يتجه إليه
    Está bom, Sabemos onde puseram o dinheiro, mas estamos 15 anos atrasados. Open Subtitles حسنا إذا لقد عرفنا أين المال والشخص الذي وضعه ولكننا متأخرين بمقدار خمسة عشر عاما
    Nós Sabemos onde eles têm. Só precisamos de encontrar uma forma de lá entrar... E recuperá-la. Open Subtitles نعرف مكانها, نحتاج فقط لطريقة الأقتحام المكان واستعادتها
    Acho que os nossos pulmões estão cheios de fumos de um carro que provavelmente nunca teve o óleo trocado na vida, que não Sabemos onde estão os nossos amigos, que comemos apenas carboidratos nas últimas 36 horas, e já passou mais tempo ainda desde que tomei um duche. Open Subtitles أنا أظن أن رئاتنا مليئة بأدخنة من سيارة لربما لم يتم تغيير زيتها طوال حياتي، أننا لا نعلم مكان أصدقائنا،
    Acho que ambos Sabemos onde isto vai dar. Vamos. Open Subtitles أظن أن كلينا يعلم أين ستهب الرياح، هيا بنا
    Não dificulte as coisas, John. Sabemos onde está e vamos... Open Subtitles لا ُتصعب الأمـر يا "جون" فنحن نعرف أين أنت
    Estamos numa nave, mas não Sabemos onde estamos em relação com a Terra. Open Subtitles نحن متواجدين علي السفينة, لكن ليس لدينا اي فكرة عن موقعنا بالنسبة للارض.
    Sabemos onde estão esses osciladores neurais mas fizemos um modelo matemático para ver como devem ser acoplados para permitir a transição entre os dois tipos de marcha muito diferentes. TED ونعرف أين توجد هذه المذبذبات العصبية ولكن ما قمنا به كان صنع نموذج رياضي لنرى كيف ينبغي أن ترتبط للسماح بهذا التغيير بين نوعين مختلفين من المشيات.
    Eu também, e quando for a hora certa, Sabemos onde encontrá-lo. Open Subtitles وأنا كذلك، وعندما يكون الوقت مناسباً، كلانا يعرف أين يجده،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد